翻译组绩效考核暂行办法.doc.pdfVIP

  • 14
  • 0
  • 约6.09千字
  • 约 7页
  • 2021-06-09 发布于上海
  • 举报
西安瑞微系统技术有限公司 翻译组绩效考核暂行办法 1.目的 为了建立科学、规范的业绩评价体系,明确月度业绩考核程序, 使翻译组员工的工作得到客观公正的评价,进而能够建立富有激励和 竞争力的人员考核和晋升系统,将绩效与报酬相结合,充分调动员工 的工作能动性,提高工作绩效。 2 .适用范围 本办法适用于公司翻译组全体员工业绩考核与评价(试用期员工 除外)。 3 .翻译人员构成和业务流程 3.1 翻译人员构成 翻译部门人员由审译、排版、小组长和译员构成; 3.2 翻译业务流程 (1)原文通过 J 北京软件自动翻译全文,由各小组内部分工修改; (2 )小组内部应组织互审,组长负责组内审译,然后将译文交给审译 人员审译; (3 )排版组负责修改图表, 创建 FM BOOK ,图表由各组长负责审译; (4 )每周五停止翻译,组织讨论本周翻译内容,有新词或分歧进行列 表汇总,对翻译进度和存在的问题予以说明并形成报告,提交翻译组 负责人、公司领导和日本瑞萨相关人员。 (5 )翻译过程中所有词句均以瑞萨词典为标准。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档