关于小儿英语故事阅读.docxVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于小儿英语故事阅读 讲故事,可以锻炼语言表达能力,而语言表达能力对孩子来说是非常重要的。本文是关于小儿英语故事,希望对大家有帮助! There is a young man, Lord Ye. He likes dragons vey much. He draws many dragons in his house. The house becomes a world of dragon. A red dragon hears of Lord Ye, and is deeply moved. He wants to visit Lord Ye and makes a friend with him. “Hi, Mr. Ye! Nice to meet you,” the real dragon comes to visit Mr. Ye runs away as fast he can. “Oh, my God! Help! Help!” he runs and shouts.” 叶公好龙 有个年轻人,姓叶,非常喜欢龙.他在屋里里面了许多许多龙。这屋子都快成了龙的世界。 一龙真龙听说了叶公的事,很受感动,就想去拜访叶公,和他交个朋友。 “嘿。叶先生!很高兴见到你。”这条真龙拜访叶先生了。可是叶先生飞快地逃了。忒边跑边喊:“啊,我的天啊!救命!救命!” Mr. Li is a good painter. One day he draws a beautiful dragon without eyes. Mr. Zhou looks at the picture and says, “The dragon has no eyes. It isn’t a good picture.” But Mr. Li smiles and says, “If I add eyes to the dragon, it will fly away.” Mr. Zhou shakes head and says, “You are boasting. I don’t believe you.” Mr. Li isn’t angry. He holds the paintbrush and adds eyes to the dragon. Woe! The dragon really flies. 画龙点睛 李先生是位很好的画家。一天画了一条栩栩如生的龙,但是这只龙没有眼睛。 周先生见了说:“这条龙没有眼睛。这不算一张好画。” 可是李先生笑着说:“如果我给它加上眼睛,它就会飞走了。” 周先生摇头说:“你吹牛。我不相信。” 李先生也不生气,只是拿起笔给龙点上眼睛。哇!龙真的飞走了。 Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness. The Lion laughed and let him go. 狮和鼠 一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:「只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。」狮子便笑着放了它。 It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is

文档评论(0)

软件开发 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体深圳鼎云文化有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300MA5G24KH9F

1亿VIP精品文档

相关文档