小石潭记 复习题答案.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
小石潭记 复习题答案 lbrack;小石潭记rsqb;复习题答案 ――――《小石潭记》复习题答案 ――阅读课文,回答问题: ―― ――从小丘西.(向西走;往西走)行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐.(以……为乐)之. (代, ――这个地方)。伐.(砍伐)竹取.(开避)道,下见.(同“现”出现)小潭,水尤.(格外)清冽. (清澈)。全 ――石以号――.(介,用)为.(动,作为)底,近岸,卷石底以.(连,相当于而)出,为.(动,成为)坻,为屿,学――为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差.. (参差不齐)披拂。 ――潭中鱼可 ――.(大约)百许.(来)头,皆若空.(在空中游动)游无所依.(依托),日光下澈. (穿透), ――影布石上。佁.(愣住的样子)然不动,俶尔..(忽然)远逝,往来翕忽..(轻快敏捷)。似与游者相乐. (游乐, ――逗乐)。 ――潭西南而.(连,连接状语与谓语)望,斗.(像北斗七星那样)折蛇.(像蛇爬行那样)行,明灭可见。 ――其岸势犬牙 ――..(像狗的牙齿那样)差互..(相互交错),不可. (能够)知其源。 ――坐潭上,四面竹树环.(围绕)合,寂寥无人,凄.(使……凄凉)神寒.(使……寒冷)骨,悄怆.. (寂 ――名――静的使人感到忧伤)幽邃..(幽深极了)。以.(介,因为)其.(代,这里,小石潭)境过清. (凄清,冷清),姓――不可.(能够)久居.(停留),乃.(于是)记之.(代,这里的情况)而.(连,连接两个动词)去.(离开)。 ――同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶 ――.(随从,跟随)而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。 线线一、解释文中加点的词在句子中的含义。 ――二、填空: ―― ――1、《小石潭记》的作者柳宗元,是“唐宋八大家”之一,他擅长于写山水游记,本文是他《永州八记》级――中的第四篇。 “记”是一种文体,可记叙描写,也可抒情议论,是属于散文的范畴。本文的写作顺序是:班 封题发现小石潭、潭中景物、小潭源流 、潭中气氛、记录同游者。 ―― ――2、用原文句子填空 ――“伐竹取道”与上文的“___隔篁竹__”呼应,又为下文的“___四面竹树环合,寂寥无人_”埋下伏笔; ―― 密答文中既表现潭水之清,又暗示石潭之小的语句是“___潭中鱼可百许头,皆若空游无所依_”;高度概括小 ――石潭这周围环境的句子是:青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂;描写游鱼静态的句子是:日光下澈,影布 ―― ――石上。佁然不动;描写游鱼动态的句子是:俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐; 级――年――表现小石潭的石头千奇百怪的句子是:为坻,为屿,为嵁,为岩;写水声清脆悦耳的语句:如鸣佩环; ――侧面描写水清澈透明的语句:皆若空游无所依。日光下彻,影布石上;写潭中游鱼动静相宜、灵活有趣 ――的语句:佁然不动;俶尔远逝;描写溪流曲折悠远的语句:斗折蛇行,明灭可见。 ――三、给下列加点的字注音。 ―― ――篁.( huáng )竹 佩.( pai )环.( huán ) 佁.( yí )然 ――俶 ――.( chù )尔 参.( cēn )差.( cī ) 翕.( xī )忽 斗.( dǒu )折 悄. ――( qiǎo )怆.( chuàng ) 差.( cī )互.( hù ) 寂寥.( liáo ) ――四、把下列句子翻译为现代汉语: ―― ――1、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 ――译:青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘动。 ――校――2、佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。 学――――译:(鱼儿)呆呆地不动,忽然间又向远处游去了,来来往往轻快敏捷。 ――3、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。 文言文复习题 第1页 (共4页) 译:向小石潭的西南方望去,(只见)小溪像北斗星那样曲曲折折,像蛇那样蜿蜒前行,忽明忽 暗,忽隐忽现。 4、以其境过清,不可久居,乃记之而去。 译:因为这里的环境太凄清,不能够长时间停留,于是就记录下这里的景致后离去 5、坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。 译:我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻 骨,真是太寂静幽深了。 6、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。 译:潭中的鱼大约有一百来条,都像在空中游动,什么依托也没有。 五、用课文中的语句回答下列问题 1、作者是怎样发现小石潭的? 答:隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。 2、小石潭的全貌怎样的? 答:全石以为

文档评论(0)

180****8756 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体盛世风云(深圳)网络科技有限公司
IP属地陕西
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300069269024M

1亿VIP精品文档

相关文档