- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语中的俚语
常见俚语(一)
1、an apple of lov : 西红柿(不是“爱情之果”)
2、American beauty :一种玫瑰,名为“美国丽人” (不是“美国美女”)
3、be taken in: 受骗,上当(不是“被接纳”)
4 、bring down the hous :博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
5、black tea:红茶(不是“黑茶”)
6、black art:妖术(不是“黑色艺术”)
7、black stranger:完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)
8、busboy:餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)
9、busybody:爱管闲事的人(不是“大忙人”)
10、 blue stocking:女学者、 (不是“蓝色长统袜”)
11、 blind dat :(由第三方安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”),相亲
12、 capital idea:好主意(不是“资本主义思想”)
13、 China policy :对华政策(不是“中国政策”)
14、 Chinese dragon:麒麟(不是“中国龙”)或kylin
15、 confidence man:骗子(不是“信得过的人”)
16、 sw t water: 淡水,或fresh water
17、 criminal lawyer:刑事律师(不是“犯罪的律师”)
18、 dead president:美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)
19、 dry goods :(美)纺织品;布匹(英)谷物(不是“干货”)
20、 dressing room:化妆室(不是“试衣室”)
21、 eat ones words:收回说过的话,即承认错误
22、 English diseas :软骨病。气管炎等(不是“英国病”)
23、 eleventh hour:最后时刻(不是“十一点”)
24、 familiar talk :庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)
25、 French chalk:滑石粉(不是“法国粉笔”)
26、 Gr k gift :害人的礼品(不是“希腊礼物”)(Indian summer 愉快宁静的晚年(不
是“印度的夏日”,Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)
27、 gr n hand :新手(不是“绿手”)
28、 handwriting on the wall:不祥之兆,显而易见的危险(不是“大字报”)
29、 have a fit:勃然大怒,类似于中文“吃醋”的用法(不是“试穿”)
30、 have the heart to do:(用于否定句)忍心 ……不是“有心 ”或“有意 ”)
31、 A silken / clever /glib / silver tongu : 能言善辩,或the gift of gab 有口才
32、 A social butterfly :善于社交的人
33、 A matter of face / save on ’s fac : 面子攸关的事,挽回面子
34、 I’m having a bad hair day , it’s not may day: 我今天心情不好
35、 It’s Gr k to m :天书
36、 Blow it , I blew the interview :我搞砸了
37、 You are all wet: 你全错了
38、 Scapegoat 替罪羊 sex wolf 色狼 Tight wad 守财奴 Third wh l 电灯泡
常见俚语(二)
Don’t miss the boat 不要错失良机
Don’t take it for granted 认为理所当然
Don’t get me wrong 别误会我,冤枉我
Play it by ears 到时候再说,随机行事
It’s up in the air 还没定下来的事
May I take a rain check? 改期,下次好吗?
Red neck, bumpkin , rustic, countryman 乡下人,(villain,坏人,恶棍,歹徒,反派人物)
Go down to business, return to our mutt
文档评论(0)