- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文言文翻译方法指导
(一)遵循三条原则:
1 、信:要使译文准确无误,忠实原文意思,如实恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。
2 、达:就是要通顺畅达,要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。
3 、雅:就是 指译文要优美自然,要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。
(二)坚持四个步骤:
1 、审:看清文句中的关键词语和重要的语法现象,如省略、倒装、活用等。
2 、切:以词为单位把句子切开,然后用下面介绍的六种方法逐一加以解释。
3 、连:再把解释好的词义按照现代的汉语习惯连缀成一个语义通畅的句子。
4 、誊:翻译完毕,带回原文,仔细检查,誊上卷子;要注意字迹工整,笔画清晰,不写错别字。
(三)熟悉六种方法:
1 、留—— 凡是有古今意思相同的词语,以及专有名词,如国号、年号、帝号、冠名、地名、人名、
器物明、书名等都可以保留下来,没有必要作变动。
例 1 、日待哺于东南之转饷,浙民已困,欲救此患莫若屯田。( 08 全国卷Ⅰ)
译文:每天等着吃从东南地区运来的军粮,浙地人民已经困乏,要解救这一患难不如屯田。
2 、对 —— 将已由单音节发展成双音节的词对译出来。对译时主要有下面两种情况:
(1) 在原来的单音词前面或者后面加一个同义词或者近义词,合成一个双音词(原来的词语作为语
素之一)。
例如:不可党邪陷正以求苟免。( 04 湖北卷)
译文:不能用阿附邪恶、陷害忠正的手段达到免祸的目的。
(2 )换为完全不同的另一个词。
例如:吾但使国家无逋赋,吾职尽矣,不能复念尔民也。( 07 江西卷)
译文:我只要使国家没有人拖欠赋税,我的责职就尽到了,不能再考虑你们百姓了。
3 、拆 —— 文言中有两个单音词,在白话文中恰好有一个双音词,对这类词语,需要拆成两个单音
词来翻译,而不能用白话中双音词的词义去翻译。
例如:如古语里面的 是非‘ ’应该翻译成: “这不是 ”, 设备“ ”应该翻译成 设置防备“ ”。
4 、增 —— 增补句子的省略成分和词语活用后的新增内容。
(1 )句子的省略部分一定要补出来。
例如:游学青、徐、并、冀之间,与交友者多异之。( 07 上海卷)
译文:仲长统在青州、徐州、并州、冀州一带游历求学,和(他)交朋友的大多认为他与众不同。
(2 )词类发生活用时候,必须根据活用的类型增补有关活用后的新增内容。
例如:郭异之,持以白王。( 07 广东卷)
译文:郭感到非常奇怪,拿着纸来告诉王生。
5 、删—— 文言文中的一些虚词没有实在意义, 或者为语气助词, 或者表示停顿, 或者是凑足音节,
或者起连接作用,在翻译时候可以删去,而不必硬译。
例如:盖忠臣执义( 07 全国卷Ⅰ)
译文:忠臣坚持道义。
6 、调 —— 把文言文中的倒装句子调整过来,使之符合现代语法的习惯。
例如:门前植槐一株,枝叶扶疏,时作麋哺饿者于其下。( 07 湖北卷)
译文:家门前种有一株槐树,枝叶繁茂,他时常在树下煮粥给那些饥民吃。
中考文言文翻译主要考查以上内容。因此,我们在文言文翻译的备考过程中,重点要从上述角度,
揣摩命题者的意图,从而做到胸有成竹。惟其如此,我们才不会事半功倍。
您可能关注的文档
最近下载
- 《全装饰住宅部品集成技术》课件——模块六:集成厨房部品体系设计装配式装修.pptx VIP
- 破晓剧本(红色剧目).docx VIP
- 《装配式装修标准化模块化设计 》课件——模块六:集成厨房部品体系设计装配式装修.ppt VIP
- 国际投资(第六版)课件 SolMcL_6e_ch10.ppt VIP
- 《装配式建筑装饰装修》习题-04收纳系统设计.docx VIP
- 装配式建筑装饰装修-标准化.pptx VIP
- 常用电子管参数及脚位5.doc VIP
- 国际投资(第六版)课件 SolMcL_6e_ch11.ppt VIP
- 《装配式装修标准化模块化设计 》课件——模块一:概论.ppt VIP
- 《生理学》课件——甲状腺激素的生理作用.pptx VIP
文档评论(0)