- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Word文档下载后(可任意编辑)
第
第 PAGE 1 页 共 NUMPAGES 1 页
GRE阅读练习:印尼饮酒禁令引发社会矛盾
GRE阅读训练:GRE阅读练习:印尼饮酒禁令引发社会矛盾 GRE考试精品课程指导 Dry Talk: Debating A Ban on Booze. 禁酒之争。 ONE of Indonesia’s newest brands of beer, Prost, traces its ancestry back to 1948 when Chandra Djojonegoro, a businessman, started selling a “health tonic”, known as Anggur Orang Tua, from the back of a bright-blue lorry at night markets in the coastal city of Semarang. Prost是印尼的最新啤酒品牌的之一,其源头可以追溯到1948年,在港口城市三宝垄的夜市上,一个名为Chandra Djojonegoro的商人在货车车斗里开始出售一种称为“Anggur Orang Tua”的“保健品”。 A troupe of dancing dwarves would pull in the punters, while Djojonegoro peddled shots of what was, in essence, a fortified herbal wine to fishermen. 一群跳舞的侏儒会拦住船夫们,让Djojonegoro将这些强化版草药酒兜售给渔夫们。 It kept them warm during the chilly nights in the Java Sea. 这种酒得以让他们在爪哇海的寒夜里保持温暖。 The tonic is still sold in bottles with distinctive labels depicting an old Chinese man with a thick white beard. 如今这种补酒仍然以瓶装出售,并且带有独特的标签——一个长着厚厚白胡子的中国老人。 The company that makes it now produces a vast range of consumer goods, and Prost beer is the latest addition to its range. 它的公司现在生产着多种多样的消费品,而Prost啤酒是最新产品。 It is made in a $50m brewery that opened in August 2015, filled with shiny stainless-steel machinery from Germany. 生产Prost的这个耗资5000万美元的啤酒厂于2015年8月建成,里面是闪闪发亮的不锈钢德国机器。 Thomas Dosy, chief executive of the subsidiary that produces Prost, says that given Orang Tua’s history in the booze business it was natural for the company to move into Indonesia’s $1bn-a-year beer market. 生产Prost酒的子公司的首席执行官Thomas Dosy表示,从Orang Tua酒经营的历史看,进入印度尼西亚的年消费额十亿美元的啤酒市场是自然而然的事。 It will not be straightforward. 但这将不是一件简单的事情。 Conservative Muslim groups have become more assertive. 保守派穆斯林组织态度变得更加强硬。 Only months before the brewery opened, the government slapped a ban on the sale of beer at the small shops where most people buy their groceries. 在酿酒厂开工的短短数月前,政府颁布法令禁止在小商店里出售啤酒,而那里是大部分人购
文档评论(0)