文化语言学视阈下“马”意象的翻译范文.docxVIP

  • 6
  • 0
  • 约4.59千字
  • 约 9页
  • 2021-11-24 发布于湖北
  • 举报

文化语言学视阈下“马”意象的翻译范文.docx

PAGE PAGE 1 文化语言学视阈下“马”意象的翻译范文 【摘要】马是蒙古族草原生产生活中的重要伙伴,在蒙古族草原文化的历史长河中,马的意象具有重要的文学和历史研究价值。在针对蒙古族文化典籍而进行的英文译制工作中,马的意象翻译是一项十分重要的研究内容。本文将依托蒙古族著名历史文学典籍《蒙古秘史》及蒙英翻译学者乌尔贡格·奥侬的经典英译本,根据帕尔默文化语言学的研究方法,在语义学义素分析的基础上对《蒙古秘史》中出现的马意象进行意象要素分析,并且研究马意象在英译过程中存在的问题,提出适当的解决方案。以期探索在翻译研究中借鉴帕尔默文化语言学的实际价值,强化意象分析法在多种语言文化

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档