2020年高考全国一卷英语语法填空详解.docxVIP

2020年高考全国一卷英语语法填空详解.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2020年高考全国一卷英语语法填空详解 2020年高考全国一卷英语语法填空详解 PAGE 2020年高考全国一卷英语语法填空详解 China has become the first country to land a spacecraft on the far side of the moon. The unmanned Chang’e-4 probe (探测器) - the name was inspired by an ancient Chinese moon goddess 61 (touch) down last week in the South Pole-Aitken basin. (思路点拨:看到动词要先确定是谓语动词还是非谓语动词。如果是谓语动词,要从时态、语态和主谓一致三方面考虑。如果是非谓语动词,则需要做进一步分析,确定用不定式、动名词还是分词。此处touch为谓语动词,根据last week确定用过去时,且和主语主动the unmanned Chang’e-4 probe为主动关系,故61空填touched。) Landing on the moon’s far side is 62 (extreme) challenging. (思路点拨: extreme为形容词,在语法填空中,形容词的考察主要有两方面:第一是考察其比较等级,第二是考察形容词变副词,所以需要瞻前顾后寻找线索词。本句主干为主系表结构,challenging是形容词,形容词前面应该用副词修饰,故该空应填extremely。) Because the moon’s body blocks direct radio communication with a probe, China first had to put a satellite in orbit above the moon in a spot 63 it could send signals to the spacecraft and to Earth. (思路点拨:语法填空中没有给出词汇的空一般考察冠介连代四类词,解题依据仍是瞻前顾后,注意上下文线索。该句空前是个完整句子China first had to put a satellite,空后也是个有主谓结构的句子,英语中两句话连接需要连词。进一步后一句为修饰spot的定语从句,连词在从句中做地点状语,故填where.) The far side of the moon is of particular 64 (interesting) to scientists because it has a lot of deep craters (环形山), (思路点拨:空前面为of particular…,是一个介词短语,particular是形容词用在名词前修饰名词,a提示名词为单数可数名词,故此处填interest.)more so 65 the familiar near side.(思路点拨:本句为一个省略结构,承接前一部分,完整句子应该是:It has more deep craters______ the familiar near side.看出这个结构,本空选择就很明确,比较状语从句连词:more) 翻译:中国成为第一个在月球远端着陆航天器的国家。无人驾驶的嫦娥四号探测器上周在南极艾特肯盆地的着陆。这一名字的灵感来自中国古代月亮女神嫦娥。登陆月球的远端是机具挑战性的。因为月球球体阻断了与探测器的直接无线电通信,所以中国首先不得不将一颗卫星送入月球上方的轨道的某一点,以便向航天器和地球发送信号。科学家们对月球的远端非常感兴趣,因为此处比大家熟悉的月球近侧有更很多环形山。 Chinese researchers hope to use the instruments onboard Chang’e-4 66 (find))(思路点拨:如前所述,看到动词之后需要确定谓语非谓语,此处为非谓语动词,进一步分析做目的状语,所以用不定式to find) and study areas of the South Pole-Aitken basin. "This really excites scientists," Carle Pieters, a scientist at Brown University, says, "because it 67 (mean) (思路点拨:考察谓语动词,一般现在时主动结构,主语为第三人称单数,故填means。)we have the chance to obtain information about how the moon 68 (construct)(思路点拨:考察谓语动词,一般现在时被动

文档评论(0)

134****6639 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档