网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

欧洲合同法通则(中英文第1部分).pdfVIP

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
欧洲合同法通则简介 欧洲合同法通则由三部分组成。第一部分主要规定了履行的种类、不履行、不履行时救济手 段以及一系列一般问题(如适用、任意法特点、概念规定及交易过程中的一般行为义务等) 。 该通则第一部分的起草工作始于 1982 年并持续到 1995 年,欧洲合同法委员会在此期间召 开12 次会议磋商该部分内容并最终确定了总计59 条的内容。该通则的第二部分起草工作始 于 1992 年并持续至 1995 年,委员会就此共召开9 次会议讨论该部分内容。第二部分共计 73 条,涉及到如下内容:合同的订立、代理权限、合同的生效(包括意思表示瑕疵,但不包 括违反强行法和违反善良风俗的规定)、合同的解释以及合同的内容和效力。第三部分与第 二部分不同的是,第三部分至始并没有与业已出版的前两部分统一出版,而是单独刊行。 该通则的三个部分全部由上面已经提到的欧洲合同法通则委员会起草,该委员会基于个人的 动议而成立,其成员由来自欧共体所有成员国的学者组成。 该通则受到美国法重述的启示:每一卷都包括委员会一致同意的条款内容,此外,还包括案 例适用在内的条款评注(comment)以及比较法上的法律批注(note),该批注主要涉及到欧盟成 员国的国内相关规定,当然这也兼顾了国际条约、尤其是联合国国际货物销售合同公约( C ISG) 。3 个委员会的工作语言基本上全部是英文,其余为法文。欧洲合同法通则并不仅 仅在外表上接近美国法重述,该通则在更大程度上旨在法律统一,从民族国家的法律角度出 发,前者比后者更追求法律改革和推动法律发展。因此,较之于美国法重述的立法者,欧洲 合同法通则的起草者面临一个更具创造性的任务,因为前者仅赋予其工作一个宣示性、确定 美国共同私法的功能。当然,委员会一如既往努力探求欧盟所有成员国合同法的共同核心 (common core) 以及探求反映当代超国家的法律发展轨迹。依据起草者的目的,该通则在欧 洲的任何地方都可适用该通则,从而可供成员国法学研究和判例使用。 CHAPTER 1 - GENERAL PROVISIONS 第一章 一般规定 Section 1 - Scope of the Principles 第一节 本原则的适用范围 rticle 1.101- Application of the Principles 第1:101 条:本原则的适用 (1) These Principles are intended to be applied as general rules of contract law in the European Communities. 本原则拟作为合同法的一般规则在欧洲共同体适用。 (2) These Principles will apply when the parties have agreed to incorporate them into their contract or that their contract is to be governed by them. 如果当事人已约定将本原则订入其合同或者其合同受本原则的规制,本原则即予适用。 (3) These Principles may be applied when the parties: (a) have agreed that their contract is to be governed by ‘general principles of law’, the ‘lex mercatoria’ or the like;or (b) have not chosen any system or rules of law to govern their contract. 当事人于符合下列条件时,可适用本原则:1.约定其合同受“法的一般原则”、“商人法”或 类似者之规制时;或者2.没有选择任何法律制度或者法律规则规制其合同。 (4) These Principles may provide a solution to the issue raised where the system or rules of law applicable do not do so. 当可得适用的法律制度或法律规则对所产生的问题未提供解决方案时,本原则得作为一种解 决方案。 Article 1.102 - Freedom of contract 第1:102 条:合同自由 (1) Parties are free to enter into a contract and to determine its contents, su

文档评论(0)

xiaochengxiang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档