新视野大学英语(第三版)第四册读写教程答案+期末复习翻译的部分题目.pdfVIP

新视野大学英语(第三版)第四册读写教程答案+期末复习翻译的部分题目.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【⼤⼆下复习】新视野⼤学英语(第三版)第四册读写教程答案+期末复习翻 的部分题⽬ 新视野⼤学英语(第三版)第四册读写教程全书答案: 如何下载腾讯在线⽂档?如何将腾讯在线⽂档导出为本地Word⽂档(.docx) 以下是我期末复习整理部分单元的题⽬的翻译: 第3版新视野⼤学英语4读写教程 Unit 1、2、3、5、6 Section A word in use 和Section B Sentence structure 部分的翻 Unit 1 A Text A: Words in use 1. crumbled crumble 英/krʌmb(ə)l/ vi. 崩溃,⽡解,消失 As the gender barriers crumbled, the number of women working as lawyers, doctors, or bankers began to increase significantly from the mid-20th century. 随着性别障碍的⽡解,从20世纪中期开始,从事律师、医⽣或银⾏家⼯作的⼥性数量开 始显著增加。 2. discern 英/dɪ’sɜːn/ vt. 看出,觉察出,辨明 With the data collected each year, the owner of the shop can discern customer trends and how things like weather and economic indicators affect sales performance. 通过每年收集的数据,店主可以了解顾客的趋势,以及天⽓、经济指标之类的事 物对销售业绩的影响。 3. surpass 英/sə’pɑːs/ vt. 超过,胜过 His supervisor pushes and motivates him in such a positive manner that he is not only able to reach but to surpass his personal goals. 他的上司以这样⼀种积极的⽅式推动和激励他,使他不仅能够达到⽽且能够超越⾃⼰的⽬标。 supervisor 英/suːpəvaɪzə;sjuː/ n. 监督⼈,指导者;[管理] 管理⼈;检查员 4. shrewd 英/ʃ ruː d/ a. 精明的,机敏的,准确的,英明的 He is a man with a shrewd business sense. He has built his initial investment into a substantial and even excessively large fortune. 他是个精明的⽣意⼈。他把最初的投资变成了⼀笔可观的、甚⾄是巨额的财富。 5. conversion 英/ kən’vɜːʃ(ə) n/ n. 转变,改造,转换 The conversion of nuclear radiation directly into electricity was an exciting possibility that was being vigorously explored in many laboratories in the 1950s. 将核辐射直接转化为电能是20世纪50年代许多实验室正在积极探索的⼀种令⼈兴奋 的可能性。 6. distort 英/dɪ’stɔːt/ vt. 歪曲,曲解 I was not only shocked but also disgusted that the report tried to distort the scientific facts in such a manner that even some highly-educated people were fooled. 我不仅感到震惊,⽽且感到恶⼼,因为这份报告试图歪曲科学事实,甚⾄⼀些受过⾼ 等教育的⼈也被愚弄了。 7. radiant 英/reɪdɪənt/ a. 容光焕发的,喜悦的 Sixty-two and blessed with his mother’s skin, the fisherman had

文档评论(0)

180****2153 + 关注
实名认证
文档贡献者

上班族,没事喜欢上网、看书、听音乐。

1亿VIP精品文档

相关文档