- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Student disqualifiedin theexam
口罩不遮鼻被取消成绩?
Astudent_1_____(take) Japans standardizeduniversity entranceexamswasdisqualified
Saturday for_____2_(refuse)tocovertheirnosewith a___3___(face)mask,in violation of
rules___4___(set)by theexam operatortopreventthe spread ofthecoronavirus.Theoperator said
Sundaythetest-taker in Tokyodisobeyed exam supervisorsinstructionstocoverthenose,despite
beingtoldtodo so seven times___5___ total.
1月16 日,日本一名高考考生因违反考场规定,未听从指示用口罩遮住鼻子,而被取消考
试资格与成绩。为防止新冠病毒传播,日本所有高考考生必须按规定戴口罩。考试中心负责
人1月17 日称,在东京都考场内,该考生虽然戴了口罩,但鼻子始终露在外面,监考老师
一共提醒了这名考生7 次。
TheNational Center forUniversity EntranceExaminationshassaidon itswebsiteandleafletsfor
studentsthatpeoplecannottaketheexamsunlesstheywear facialmasks ___6___(correct).The
center allowsthosewhocannotwear facialmasksdue___7___ amedical condition totakethe
examsin a separateroom,aslong asthey ask todo soonedaypriortothetests.But thetest-taker
in question didnotprovide any specialreasonbeforehand,it said.
日本大学入学考试中心在其网站和给学生的传单上指出,除非“正确”戴口罩,否则不能参加
考试。因身体状况等原因不能戴口罩的考生,只要提前一天提出要求,考试中心允许考生在
单独的房间参加考试。但这名考生事先并未提供任何特殊原因。
Organizersaretaking strict anti-coronavirusmeasuresin addition to___8___(require)masks,such
associaldistancing,disinfecting studentshands,___9___(ensure)thatvenuesarewell-ventilated
andthattest-takerseat lunch alone.
除了要求戴口罩外,考试中心还采取了严格的抗新冠病毒措施,如保持社交距离、考生手部
消毒、确保考场通风良好、考生单独吃午餐等。
重点词汇
1.prior
英 /ˈpraɪə(r)/ 美 /ˈpraɪər/
adj. (时间、顺序等)先前的;优先的
n. 男修道院副院长;托钵会会长;(非正式)犯罪前科;先验;(一些宗教教派中的社区)
长老
2.disinfect
英 /ˌdɪsɪnˈfekt/ 美 /ˌdɪsɪnˈfekt/
vt. 将…消毒
1taking2refusing3facial4 set 5in 6correctly 7to 8requiring 9ensuring
100M COVID-19casesworldwide
全球新冠病例数将达 1亿
Thenumber ofCOVID-19__1___(case)worldwide isexpectedtoreach 100million thisweek,
Director-GeneraloftheWorldHealth Organization TedrosAdhanom Ghebreyesussaid.Ayear
agotoday,fewer than 1,500casesofCOVID-19hadbeenreportedtoWHO,includingjust 23
casesoutsideChina.Thisweek,weexpecttoreach 100millionreported cases,Tedrossaid at a
文档评论(0)