- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析英汉新词透视社会文化
目录
TOC \o 1-9 \h \z \u 目录 1
正文 1
文1:浅析英汉新词透视社会文化 1
1、英汉新词构词方式 1
2、以新词为镜,看社会文化 3
3、如何正确对待新词汇 6
文2:分析英汉新词构词法的差异 6
1 引言 6
2 英汉构词法模式和相关研究 6
3 英汉新词构词模式的异同 7
4 结束语 10
参考文摘引言: 10
原创性声明(模板) 11
文章致谢(模板) 11
正文
浅析英汉新词透视社会文化
文1:浅析英汉新词透视社会文化
1、英汉新词构词方式
词缀法
词语搭配不论是在词项上还是语义上都可能出现“可预示性”(Predictability)。例如:由词缀法产生的“Iraqphobia”(恐伊症),“hobia”来自希腊文“phobos”是恐惧,嫌恶的意思。在专门收集偏字怪字的’s Dictionary(Washington Square Press,19741里,以-phobia为后缀的词竟多达130多个。
拼缀法
拼缀法产生的新词也是人们为了节省时间,实现更高效、更快的交际而杜撰的。例如:名词“newater再生水=new+water”;动词:“spave节省消费=“spend+save”。在汉语中也有不少类似的情况,但人们为了快捷拼缀新词不免有词汇“畸变”的现象,这在大量的网络歌曲名称里存在的比较多,如“阳宝”“星晴”“美错”等,这些任意肢解和组合的歌名只能让人匪夷所思,摸不着北。
合词法
这是另一类能产量较高的构词方法。像新词“aenichour”,它在英语里有大量的同义词,如:rush hour,witchinghour,sour hour,hurrican hour,granny hour,scotch hour,sherry hour和suicide hour.大量的
这种相同配架x-hour的出现,不仅代表越来越普遍的一种社会现象,而且说明这一现象还没有被正式官方命名。因此,人们便在大大使用x-hour这一构造来造词。如happy hour,children hour等。类似的还有x-gap这一能产性构造,如:generation gap,credit gap,cultural gap,diffuse gap等。然而英语中词语搭配一旦产生过分紧密的结伴关系,即明显的“可预示性”往往可能成为cliche,这时它所提供的信息量很小很小,几乎等于零(邵志洪(1998:175)。因此,在造词过程中我们要注意保证新词的“含金量”
转类法
属于此类的新词有动词black hole,其本身为名词,转类动词。在汉语里,也存在一些这样的新词。随着手机用户的增多,短信成了一种重要的联系方式。请看下面的例子:
——昨天我短你,你怎么不理我?
——我一直拿着手机,怎么没收到。
可见“短信”二字已经被赋予了动词的用法。
其他类
此外,在汉语中也存在以下两组例子:
a)这是敌人无能的表现。
b)这是英雄有能的表现。
在语言的实际使用过程中,我们还能听到以下的说法:
a)现在还说这些话,你真无聊!
b)你“有聊!
不难看出,在汉语里面也出现“有聊”vs.“无聊”之类的语言现象。“有能”vs.“无能”的实际用法。
2、以新词为镜,看社会文化
分析2002年10月至12月份英语中出现的76个新词,分布在商业领域的新词有14个,约占18%。排名第二的是科技新词,8个,约占11%。依次排下去分别是网络新词,军事新词。不难看出,商业贸易、科技和网络在飞速发展同时向词汇里面注入大量的新鲜活水。在词汇突增的阶段(vocabulary explosio
n),我们的语言生态系统是不是还再“绿色”发展呢?几个新词:killerlitter;moter home;financial pornography;aenic hour;stealthparenting;moter country;ghost work;dirty-white-collar;ignoramus;由以上10个新词(占13%)不难看出,人们在选择旧词来造新词的过程中。更倾向于“killer;moter;pomography;aenic;stealth…”(下环线标注的词语)等这样一类具有负面意义的词。另外又有got-cha joumalism等6个(约占%)表示负面意义的新词。Got-eha journalism在汉语中对应的就是“花边新闻”。这些词反映了当代人们的猎奇心理,窥探欲望,新词同时也刺激人们透漏个人隐私的东西。
汉语中的新词在消极意义上又是如何取舍的呢?分析2006年度4个时尚关键词“房奴”、“恶搞”、“烧包”、“抓狂”。看“奴,恶,烧,狂”这四个
您可能关注的文档
最近下载
- 人工智能教学课件.ppt VIP
- 公司与员工签订车辆使用协议(2024两篇) .pdf VIP
- 小森LS-40印刷机保养操作指导07.pdf VIP
- 2024-2025学年深圳市育才三中小升初入学分班考试语文试卷附答案解析.pdf VIP
- 咖啡瑞幸咖啡美国上市招股说明书中文全译版本.pdf
- 2023年深圳市南山区育才三中小升初分班考试数学模拟试卷及答案解析.pdf VIP
- 涵管埋设施工技术方案.docx VIP
- 2018-2019、2021-2022年重庆邮电大学《808数字电路与逻辑设计》历年硕士真题汇总.pdf VIP
- 初中化学装置气密性的检验.pptx VIP
- 原理1-经济学概述.ppt VIP
文档评论(0)