- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《韩愈.黄家贼事宜状》阅读练习
阅读下面的文言文,完成各题。
黄家贼事宜状
臣去年贬岭外刺史,其州虽与黄家贼不相邻接,然见往来过客,并谙知岭外事,或人所 说至精至熟。其贼并是夷源,亦无城郭可居,依山傍险,自称洞主。衣服言语,都不似人。 寻常亦各营生,急那么屯聚相保。比缘邕管经略使多不得人,德既不能绥怀,威又不能临制, 侵欺虏缚,以致怨恨。近者征讨,本起于裴行立、阳旻。此两人者,本无远虑深谋,意在邀 功求赏。亦缘见贼未屯聚之时,将谓单弱,立可摧破,争献谋计,惟恐后时。朝廷信之,遂 允其请。自用兵已来,已经二年,前后所奏杀获,计不下一二万人。倘皆非虚,贼已寻尽。 至今贼犹依旧,足明欺罔朝廷。邕容两管,因此凋弊,十室九空,百姓怨嗟。阳旻、行立, 相继身亡,实由白邀功赏,造作兵端,人神共嫉,以致殃咎。阳旻、行立,事既已往,今所 用严公素者,亦非抚御之才,不能别立规模,依前还请攻讨。如此不已,臣恐岭南一道,未 有宁息之时。
昨者并邕容两管为一道,深合事宜。然邕州与贼逼近,容州那么甚悬隔。其经略使假设置在 邕州,与贼隔江对岸,兵镇所处,物力必全。一那么不敢轻有侵犯,一那么易为逐便控制。今置 在容州,那么邕州兵马必少,贼见势弱,易生奸心。伏请移经略使于邕州,其容州但置刺史, 实为至便。
比者所发诸道南讨兵马,例皆不谙山川,不伏水土,远乡羁旅,疾疫杀伤。臣自南来, 见说江西所发共四百人,曾未一年,其所存者,数不满百。岳鄂所发都三百人,其所存者, 四分才一。续添续死,每发倍难。假设令于邕容侧近召募添置千人,兵土皆便习。长有守备, 不同客军,守那么有威,攻那么有利。
自南讨已来,贼徒亦甚伤损。察其情理,厌苦必深。大抵岭南人稀地广,贼之所处,又 更荒僻。假如尽杀其人,尽得其地,在于国计,不为有益。容贷羁縻,比之禽兽,来那么捍御, 去那么不追,亦未亏损朝廷事势。以臣之愚,假设因改元大庆,赦其罪戾,遣一郎官御史,亲往 宣谕,必望风降伏,欢呼听命。仍为择选有材用威信、谙岭南事者为经略使,处理得宜,自 然永无侵叛之事。
(有删改)5.对以下加点词的解释,不正确的一项为哪一项
A.德既不能绥怀绥:安抚B.足明欺罔朝廷罔:陷害
C. 一那么易为逐便控制逐便:乘便D.容贷羁縻,比之禽兽容贷:宽恕
.以下对文中相关内容的解说,不正确的一项为哪一项A.韩愈能了解黄家贼事情和百姓情况是因被贬岭外做州刺史,亲涉其地。
B.韩愈认为严公素其人不是能安抚控制局势的人物,也未另立章程方法。
C.韩愈听说江南西道所征发的士兵共四百人,不到一年,所剩缺乏百人。
D.韩愈认为体察他们的人情事理,黄家贼也必定深深厌烦以为苦事。
.把文中画线的句子译成现代汉语。
(1)实由自邀功赏,造作兵端,人神共嫉,以致殃咎。
(2)仍为择选有材用威信、谙岭南事者为经略使,处理得宜,自然永无侵叛之事。
.韩愈对于黄家贼事宜提出了哪些建议,请简要概括。
【答案】5. B 6. A. (1)这实在是由于他们自己求取功劳赏赐,(从而)制造(导致)战争的事端,人神共同 仇恨他们,以此招致祸患。
⑵接着替(他们)选择有才干(才能)、有威信(威望信誉)、又熟悉岭南情况的人做经 略使,处理事情适当(得当适宜),当然永远不会再有侵扰背叛朝廷的事件(发生)。
.慎重择人;经略使府设在邕州;就近征调士兵;采用宽容怀柔政策(以防御为主,不主 动出击);趁机招抚并设经略使。
译文:
我去年被贬为岭南潮州刺史,潮州虽与黄家贼所在地不相接邻,但也常见往来 的过客,他们熟知岭南的事情和百姓情况,他们所讲情况最为精确详熟。黄家贼都是西南的 少数民族,他们也没有城镇可以居住,只是依山傍险而居, 自称为洞主。他们所穿衣服、 所使用的语言,都不像我们普通人。平时他们也是各干各的事情,遇到紧急情况就聚集驻扎 在一起互相保护,近来因为邕管经略使多不称职,既不能以恩德对他们进行安抚怀柔,又不 能用武力加以控制,侵扰欺凌,俘获捆绑,以此招致黄家贼极大的怨恨。少数民族的天性, 容易骚动而难于安定,于是就攻打劫掠州县,侵犯掠夺平民百姓,有的是为了报复私仇,有 的是为了贪图一点小利,时聚时散,也成不了什么大气候。最近一个时期对黄家贼的征讨, 本起于裴行立和阳曼二人。(古诗百科)这两个人,本来就对此事没有深入的思考,缺乏长 远的打算,其本意只在邀功求赏而已。同时也因为没有看到黄家贼集结时的情况,认为他们 势力薄弱软弱,很快就可以被摧毁,所以他们争着向朝廷呈献消灭黄家贼的计谋,都惟恐自 己落后了。朝廷听信了他们的话,于是就容许了他们的讨伐请求。自从他们出兵讨贼以来, 时间已过两年,他们前后向朝廷报告的杀死和俘获的人数,总计也不下一两万人。倘假设他们 所报的数字都不是虚假的,那么黄家贼很快就被消灭干净了。可是至今黄家贼依旧存在,足 见裴行立和阳更是在欺骗朝
文档评论(0)