- 64
- 0
- 约2.28千字
- 约 5页
- 2022-07-24 发布于四川
- 举报
虎口脱险观后感3篇
虎口脱险观后感1
很小的时候在电影频道看过国语配音的《虎口脱险》,断断续续地看的,当时印象最深的是那个德军的斗鸡眼高射炮手,心想德军里怎么会有这么逗的人。
十多年后完整地又看了一遍原声的《虎口脱险》,印象最深的是碧眼狐狸Juliette,她微笑时,令人简直无法将视线从她身上移开。
就翻译和配音质量来说,上译的质量其实已经可以算是精良了,但是比起原声版本,仍然免不了黯然失色。私认为,这部影片之所以能经久不衰,其实法、英、德三国的文化冲突是一个巨大的亮点,同时也是许多笑点的来源,中文翻译固然好,但不可避免地会错失这些韵味。
三个英国人,只有队长会说法语,其余两位都是一窍不通,不仅造成了许多沟通上的困难(还好,油漆匠和指挥家都奇迹般地能理解英文),而且也惹出了许多不必要的麻烦。Peter在火车上与德国军官相对而坐,正是由于听不懂对方说的法语,最后还冒出一句sorry,而露出马脚被识破的。多么没用的英国佬!
反观我们的油漆匠和指挥家两位主人公,简直可以称作才华横溢了。他们不仅假扮德国军人混进音乐会,在环球旅馆与两位德国佬同床异梦,甚至被抓起来以后还能凭一句“Heil, Hitler!”成功脱身。尤其是油漆匠Augustin,你简直无法想象他是从哪里学到的英德两语的。尽管蹩脚,但是有用,这就够了。
看到最后,不由得感叹,美丽的木偶剧团姑娘难怪不喜欢高大帅气的英伦小伙子Peter,而对看上去平庸无奇的Augustin青眼有加,原来早已高下立判。
最后说说里面的德国人,少校Achbach其实是我相当佩服的一个人,精通法语,英语也还不错,而且挺精明的,可以算是个难缠的对手。而且影片里面的德国人大多数表现出了良好的教养,尊重女性,举止文明,纪律严明,甚至还能跟法国人联欢,完全没有给观众留下声名狼藉的印象。其实历史上作为德占区的法国,算是相当幸运了。与其说悲惨,不如说仅仅是羞辱了高卢民族高贵的自尊心。法国不能不说还是沾了些德国种族。
虎口脱险观后感2
《虎口脱险》这个故事里面的主人公让我万分佩服,他的勇气也是让我对他那是竖起了大拇指,我在心里面想到:要是我也能够在危难的时刻像他一样,那么有勇气该多好啊!现在,就让我来讲一讲吧!
《虎头脱险》主要讲了想要长大之后也成为刑警的陈浩因为自己的老爸多次把赫赫有名的盗车团伙——疤子、麻子,所以,两个劫匪就实行了报复计划。陈浩被他们两个抓到了一个长满钟乳石的山洞里面。这个时候,陈好提出来要把妈妈也抓到这里面去。疤子就去陈浩家里面抓他的妈妈了。陈浩就开始故意说到:“好痛,我被虫子咬了!”麻子过来看了看,结果被陈浩弓身运气,撞到了腹部,头刚刚好撞到了钟乳石,晕了过去,陈浩用钟乳石磨断了身子。刚想要逃跑,去陈浩家抓他妈妈的疤子回来了,因为疤子扑了个空,所以那是很生气,陈浩想用石头干掉疤子,结果没打到,他们两个人便开始周旋起来,但是陈浩的手被抓住了。陈浩立刻用擒拿技术挣脱,跑出了山洞,骑上了没有上锁的摩托车,走了。我对那个陈浩敬佩万分啊!
我立刻想起了司马光砸水缸的故事,我觉得我很是不勇敢。我很少会看那些比较恐怖的故事,不然的话晚上可能就很难入睡,而且我还是特别的怕黑,每次都是吓个半死。每次在晚上出去干什么的时候,我一般都是用快跑来结束心中的恐惧的,记得有一次,我看了恐怖片,到了晚上,我一直在回想恐怖片的内容,结果睡不着,就起来看书,结果还是睡不着,后面是实在是困死了,那才是慢慢的睡了下去,现在回想起来,真是的,有什么好怕的吗!所以,我们要勇敢。
虎口脱险观后感3
我们看幽默、经典的战争片——《虎口脱险》。
这部电影讲述了二战期间英国军队在执行“鸳鸯茶”轰炸任务中被击落,逃生后结识了几位热心人士,在他们的帮助下与敌人展开了斗智斗勇的生死游戏的故事。
《虎口脱险》的几位主角演技精湛,赢得了各个年龄段阶层观众的喜爱,好评无数。最吸引人心的是主角在剧中的精彩表演和跌宕起伏的故事情节。
中队长,中尉和士兵约好在巴黎的土耳其浴室碰面,这对英国人来说课不是一件容易的事。他们要避开德军的搜查,才可以和队员见面。幸亏得到了当地一名油漆匠和乐队指挥的帮助,英国士兵才得以完成任务。电影给我们带来乐趣的同时,也带来了发人深省的道理。
油漆匠是多麽平凡而普通的职业,但是他却能勇敢地站出来帮助英国人,这是多麽值得人我们学习的行为。他们素不相识也能并肩作战,他们无利益关系也能用生命保护别人。不需要太多语言的描写,这一个举动,就已经将人性美好的一面展现出来了。我们生活在这个靠机器维持运转的城市里,为了抵御伤害练就了一颗密不透风的心,人性的光辉一经雪藏便消失得无影无踪。我们有什么资格和别
原创力文档

文档评论(0)