2015合肥一模语文古文翻译及诗歌鉴赏题评析及阅卷反馈整理精校版.pdfVIP

2015合肥一模语文古文翻译及诗歌鉴赏题评析及阅卷反馈整理精校版.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
考模拟合肥一模语文古文翻译及诗歌鉴赏题 评析及阅卷反馈 教学相长教学相长 0401 19:45 :::::: 关于翻译关于翻译 本次文言翻译两题,共10 分。从全市的阅卷情况看,得分情况不 容乐观。只有极少数的考生得满分,均分在5 分左右。 导致失分的原因有: 一、虚词掌握情况不乐观。两个句子中“以”字出现四次,分别 翻译为“把、凭借、把、因为”,一个“而”,表示转折关系。大部 分考生都没有把“凭借、却”这两个义项翻译出来。 二、缺乏文学常识,竟然有些学生,把萧何的名字当做实词拆开 翻译了一遍。这说明,首先学生缺乏必要的历史常识,再次,学生对 于自己做过的题目没有一点印象,在第一次皖智联考中,文言文选文 就是《史记·萧相国世家》,在此前提下,学生还将萧何的名字翻译 了一遍,就深刻说明这些学生态度不端正,仍没有进入高考备战的状 态。 三、特殊句式掌握不到位。第二小句中的“属汝以大事”是属于 状语后置,应该说难度不大,可是还是有近百分之四十的考生没有看 出来。而是忽略介词“以”,直接翻译成“祝福给你国家大事”,这 样的翻译中还透露出学生对实词的解读较薄弱。 四、对是实词的揣摩理解不到位。其中“属汝以大事”的属字, 应该翻译成托付,可更多的学生直接翻译成了嘱托。 五、词类活用掌握不乐观。“居守”的“守”字必须译成名词性 “守卫国家的职务”,近九成的考生都没能翻译出来,这说明,在词 类活用上,学生也还未能做到活学活用。 六、不能联系上下文准确揣摩文意。“至尊待汝如骨肉”,只要 联系上下文,有一点文本意识,就可以知道“至尊”是指孙权,且第 二个句子是吕蒙的母亲对吕蒙说的话,当时吕蒙和甘宁有矛盾,两人 又都受到孙权的重用,当人物关系理清了,正确翻译是顺理成章的事 情。可惜,由于缺乏文本意识,有一部分学生把“至尊”错认成孙权 以外的人,造成低级错误。 总之,本次文言文的翻译是很能够考出学生的文言知识水平的, 通过考试我们看到,摆在授课教师和考生面前的任务也是异常艰巨 的。 关于诗歌鉴赏: 第8题考查写景上运用的表现手法,正确答出手法2分,结合诗 句内容1分,效果1分。答出动静结合、以动衬静、衬托并能结合诗 句简要分析得分都在3—4分,有的同学答视听结合也适当给分;答借 景抒情、情景交融、借代、夸张不得分。 第9题考查诗歌内容概括分析。学生大部分都能答到有美味佳肴 (1分)、有美好的景色(1分),但能够概括出平淡、闲适的生活 (2分)这一点的较少。还有一些学生对考查方向不明确,将题目理解 为考查思想感情的分析,答非所问。部分同学对“远人曾到合思吴” 理解有误,将其误读为思乡、羁旅之愁、思念朋友等。更有同学谈物 是人非的变迁、历史的感慨、对故国的思念等,离题甚远。

文档评论(0)

kxg4040 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档