- 1、本文档共190页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
句: (96-2)This trend began during the Second World War,// when several governments came to the conclusion //that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail. 分值分布:1 + 1 + 1 (96-2) This trend began [during the Second World War],// (when several governments came to the conclusion // that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail). 分析得出: 定语从句套同位语从句套定语从句 重点分析: when several governments came to the conclusion //that the specific demands (that a government wants to make of its scientific establishment ) cannot generally be foreseen in detail 词:come to the conclusion make…of foresee 句:第一个定语从句用代词代替 同位语从句“:”一下 第二个定语从句前置翻译 译:这种趋势始于第二次世界大战期间,当时一些国家的政府得出结论:政府要向科研机构提出的具体要求通常是无法详尽预见的。 专题五:主语从句( 一个句子做主语) 1.翻译方法介绍 a.特殊疑问词引导—由what, when, why , whether, whatever, whoever等按顺译法翻译. 例:What we forget-what our economy depends on us forgetting-is that happiness is more than pleasure without pain.(06阅读) b. It作形式主语 主语从句即真实主语提前翻译,形式主语可翻可不翻。 (1)It doesn’t make much any difference whether he attended the meeting or not. (2)It seemed inconceivable that the pilot could have survived the crash. 分析得出: a fact为同位语 underlined by statistics为过去分词短语做定语 定语从句套宾语从句 句: 定语从句用代词代替进行翻译 时间状语提前至相关动词前 译:仅这一点就表明在电视行业不是一个容易生存的领域。这个事实也由统计数字所证明,那便是在80家欧洲电视网中1989年出现亏损的不少于50%。 例三: (04-5-P131) Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which, in its strongest form, states that language imprisons the mind, and that the grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture of a society. (04-5) Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism //which, in its strongest form, states that language imprisons the mind, //and that the grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture of a s
您可能关注的文档
- 荆楚理工学院《计算机基础》课件-第2章操作系统.pptx
- 荆楚理工学院《计算机基础》课件-第4章使用Excel2010制作电子表格.pptx
- 荆楚理工学院《马克思主义原理》课件--第七章.pptx
- 荆楚理工学院《马克思主义原理》课件--第四章.pptx
- 荆楚理工学院《线性代数》课件-第4章线性方程组的理论.ppt
- 荆楚理工学院《线性代数》课件-第7章线性代数习题解答.ppt
- 考研英语词汇.pptx
- 考研英语词汇解读.pptx
- 考研英语翻译讲座第13讲.ppt
- 考研英语介绍49748PPT课件.ppt
- 答案基础知识水平技能模块纸中博f6uk dec.pdf
- 成果william h mcraven知识点结文WilliamH Mcraven.pdf
- 此内容已从iopscience向下滚动以查看全文tmrice epl 011.pdf
- diet节菜肴人会相信健康ufc holiday dishes04 Ufcdolce饮食假.pdf
- crs全球征税背景下大陆高净值人士财产隐身与税务筹划攻略土豪必读.pdf
- 浙江联合利华俱乐部大三二面大二.pdf
- 冬季假期阅读级单词计数访问各级别级本书.pdf
- 在洪水力系数上开口端短长度挤压电影阻尼器从理论到练习后背gt2017-63152.pdf
- 该由印刷页面空白页一个报告组成.pdf
- sigma-a4978共aldrich安全数据表.pdf
文档评论(0)