西游记绘本故事英文版-三打白骨精英语.pptx

西游记绘本故事英文版-三打白骨精英语.pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Three dozen white bone essence One day, the four disciples of Tang Monk came to a high mountain. Tang Monk asked Wukong to find some food. Seeing a peach forest in the distance, Wukong flew over. There lived a white bone spirit on this mountain. She was very happy when she found Tang Monk. She laughed and said, Great! I can eat Tang Monk meat! She was about to go forward, but she found that there were Bajie and Sha Monk around Tang Monk. Then Baigujing turned into a beautiful woman and came to the Tang Monk and his disciples with vegetarian food. When Bajie saw this, he walked up to her and asked, Where is she going? What is she carrying? The woman said, I went to deliver food to my husband and suddenly saw three elders, so I was willing to give the food to the elders. Tang Monk refused to eat anything. This is very urgent. He will eat after grabbing the basket. At this time, Wukong came back from picking peaches. He looked carefully and recognized that the woman was a demon. He was about to hit her when he waved the golden stirrup. Tang Monk quickly stopped him. Shifu, she is a demon! Wukong said that and beat the demon fiercely. The goblin was so scared that it turned into a fake body and the real body escaped quietly. Tang Monk thought Wukong had killed a good woman. He was so angry that he wanted to recite the Tight Hoop Mantra. Wukong hurriedly said, Shifu, whats in the basket first? Opening the basket, a few frogs and toads jumped out of it. Tang Monk was half convinced and gave Wukong a break. Baigujing went back to have a rest for a while, and became an 80 year old lady, leaning on crutches and crying to find her daughter. Bajie cried out in panic, No, shes looking for her daughter! Wukong saw that it was the demon again, and killed her with a stick. And the goblin was the same as last time, left the body and ran away. Tang Monk recited the Hoop Curse. Wukong rolled on the ground with a headache in his arms. He begged, Shifu, dont recite it! Tang Monk said,

文档评论(0)

知库 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

知识分享

领域认证该用户于2024年01月13日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档