伍光建译《侠隐记》研究.docxVIP

  1. 1、本文档共7页,其中可免费阅读3页,需付费3金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
伍光建译《侠隐记》研究 摘要:《侠隐记》是伍光建译的一部小说,本文主要探讨了伍光建对于这部小说的翻译和研究。首先对于小说的背景及作者的生平进行了简要介绍,然后分析了小说中的主要角色及其形象塑造,以及小说中的主题思想。最后针对伍光建的翻译策略进行了深入剖析并进行了比较分析。文章旨在通过研究伍光建的翻译,探索《侠隐记》在中国文学史中的地位。 关键词:伍光建,侠隐记,翻译,文学思想,形象塑造 “伍光建译《侠隐记》研究” 伍光建是中国著名的文化学者和翻译家,在翻译领域取得了很高的成就。他所翻译的《侠隐记》是一部以清朝为背景的小说,也是中国文学史上的一部经典之作。本文主要研究伍光建对于这部小说的翻

您可能关注的文档

文档评论(0)

便宜高质量专业写作 + 关注
实名认证
服务提供商

专注于报告、文案、学术类文档写作

1亿VIP精品文档

相关文档