译注《傅雷家书》的一些体会(中)-来源:英语世界(第2021006期)-商务印书馆有限公司.pdfVIP

译注《傅雷家书》的一些体会(中)-来源:英语世界(第2021006期)-商务印书馆有限公司.pdf

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
120 心怡集 1 译注《傅雷家书》 的一些体会(中) 文 / 金圣华 有关音乐术语的翻译,坊间可见的参考书籍,有康讴主编的《大陆音乐 辞典》、王沛伦主编的《音乐辞典》、上海辞书出版社出版的《外国音 乐曲名词典》《外国通俗名曲欣赏词典》、人民音乐出版社出版的《外国音 乐表演用语词典》,以及香港万里书店出版的《音乐译名辞典》,等等,数 量并不多,内容亦不够全面。凡此种种参考书籍,对于同一术语的翻译都 各不相同,例如 ru

您可能关注的文档

文档评论(0)

利用AI、大数据和智能硬件、个性化服务为用户提供最专业的智慧阅读服务,带给读者全新的阅读体验。

认证主体武汉鼎森世纪科技有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91420103562338337B

1亿VIP精品文档

相关文档