- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【文言文阅读答案】“为学”翻译--第1页
【文言文阅读答案】“为学”翻译
内容摘要:天下的事情有困难和容易的区别吗?如果努力做事,那么困难的事也变得
容易了;如果不努力做事,那么容易的事也变得困难了。人们求学有困难与容易之间的区
别吗?如果去学了,那么困难的事也容易了;如果不去学知识,那么容易的事也困难了。
【原文】天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有
难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
【译文】天下的事情存有困难和难的区别吗?只要搞,那么困难的事情也难了;如果
不搞,那么难的事情也困难了。人们做学问存有困难和难的区别吗?只要自学,那么困难
的也难了;不自学,那么难的也困难了。
【原文】吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄
乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与
昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉!
【译文】我的天资T5670,不及别人;我的就可以愤世嫉俗,不及别人。只要每天认真
学习,长久秉持毫不懈怠,要到顺利了,也就不晓得我就是T5670又理想的了。我天资精
明、就可以灵巧,少于别人几倍。如果摈弃不必,就与T5670和愤世嫉俗没区别了。孔子
的思想言论,最终就是依靠天资急躁的曾弁世代相传的。以此而论,T5670愤世嫉俗与精
明灵敏的功用,难道就是存有常规的吗?
【原文】蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”
【译文】四川的边境上存有两个和尚,其中的一个贫困,其中的一个富于。愁和尚对
富和尚说道:“我想要回去南海,怎么样?”
【原文】富者曰:“子何恃而往?”
【译文】富和尚说道:“您依靠什么回去呢?”
【原文】曰:“吾一瓶一钵足矣。”
【译文】愁和尚说道:“我靠着一个水瓶一个饭钵就足够多了。”
【原文】富者曰:“吾数来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”
【译文】富和尚说道:“我几来想要雇船而往下游跑,还没能回去变成。您依靠什么
能够回去!”
【原文】越明,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。
【译文】至了第二,愁和尚从南海回去了,说富和尚。富和尚显露出了羞愧神色。
【文言文阅读答案】“为学”翻译--第1页
【文言文阅读答案】“为学”翻译--第2页
【原文】西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不
如蜀鄙之僧哉?
【译文】四川距离南海,不晓得存有几千里路,富和尚不能到达可是愁和尚抵达了。
一个人立志念书,难道还不如四川边境的那个愁和尚吗?
【原文】是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,
可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦者,自力者也。
【译文】所以精明和就可以,既可以靠,又不可以靠;自己靠着精明与灵巧而不努力
学习的人,就可以失利。T5670 和愤世嫉俗,可以管制人又不可以管制人;不被自己的
T5670 和愤世嫉俗管制,而不知疲倦、努力学习的人,可以依靠自己的不懈努力获得成功。
【注释】
[1]为学:做学问,念书。
[2]资:天资,资质。
期望同学们通过这篇为学译者能更加深入细致的认知这篇文章。
【文言文阅读答案】“为学”翻译--第2页
文档评论(0)