英文中国寓言故事.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文中国寓言故事 英文中国寓言故事1 The Emperor of Heaven Bestows Wine 天帝赐酒 One day, deities from various places came to pay homage to the Emperor of Heaven. 一天,各路神仙都来朝拜天帝。 The emperor gave his minister in charge of wine cups the following order: 天帝命令司筋大臣说: “Register the names of the deities first, then bestow wine upon them. “先把他们的名字登记好,再赐给他们酒喝。” The minister registered the names of the deities on bamboo slips, and prepared to bestow wine. 司筋大臣拿着竹简,登记各路神仙的姓名,准备赐酒, But he kept on working for 3, 000 years and had not finished the registration yet. 可是登记了三千年,还没登记完。 The emperor inquired:Why havent you finished registering? 天帝查问:“你为什么还没有登记完? The minister reported:All the deities have brought their sedan-chair carriers. 司筋大臣报告说:“各路神仙都带着轿夫。” The emperor ordered:Then register the sedan-chair carriers as well. 天帝下令:“轿夫,也登记上吧!” 7, 000 years passed and the registration was still not done. 结果,又登记了七千年,还是没有登记完。 When the emperor inquired again, the minister had no way out but reported: 当天帝再次查问的时候,司筋大臣无可奈何地报告说: The sedan-chair carriers of the deities have brought their own carriers too. “各路神仙的轿夫,又都带着自己的轿夫啊!” So the wine was not bestowed after all. 赐酒一事,最终还是没有成功。 The Emperor of Heaven remained silent for a long time and then heaved a deep sigh. 天帝沉默了半天,长长地叹息了一声。

文档评论(0)

yz75948 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档