网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

部编版八年级语文下册第六单元课外古诗词原文+译文.docx

部编版八年级语文下册第六单元课外古诗词原文+译文.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
部编版八年级语文下册 第六单元课外古诗词原文+译文 卜算子·咏梅 陆游对梅花情有独钟,歌咏梅花的诗词有一百多首。这首小词以内心独白的抒情方式咏梅,表现了词人孤高傲世的情怀。词的上片,写梅花的生存状况。从生长环境的恶劣,到无人欣赏的寂寞,再到暮雨黄昏的愁苦,写出梅花处境的悲凉。词的下片,写梅花的品格精神。梅花无意争抢春光,却惹来众多凡花俗朵的嫉妒。但它与众不同的是,纵使凋落于地,马踏车碾成为尘埃,仍是香气不改,精神犹在。陆游一生在仕途上屡遭排斥,怀才不遇。他所写的梅花,正是他独立不倚、坚持正义的人格写照。 卜算子·咏梅 文?|?陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。 ? 注释 卜算子·咏梅① 文?|?陆游 驿②外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着③风和雨。 无意苦④争春,一任⑤群芳妒。零落⑥成泥碾作尘,只有香如故。 ①选自《放翁词编年笺注》。 ②[驿]驿站。古代官道上设有驿战,供传递文书的人及官员、行人往来歇息。 ③[着(zhuó)]遭受。 ④[苦]苦苦,极力。 ⑤[一任]任凭。 ⑥[零落]凋谢。 【译】驿站之外的残破的桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,却无人过问。黄昏日落,暮色降临,梅花孑然一身,无依无靠,已经够愁苦的了,又遭受风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争宠斗艳,任凭百花妒忌与排斥,毫不在乎。即使凋零了,被践踏成泥土,被碾作灰尘了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。 卜算子·黄州定慧院寓居作 苏轼因写诗获罪,幸免一死。被贬到黄州后,仍惊魂未定,梦寐惶恐。这首小词即作于初到黄州时,描写了深夜独自漫步时的所见成感。“缺月”“疏桐”“漏断”,构成了一个寂寞清冷的世界。万籁俱寂,只有“孤鸿”隐约掠过。这“孤鸿”若有若夫,也许就是他心灵的投影。词的下片,词人与“孤鸿”合二为一。写鸿“惊起”“有恨”,写鸿“拣尽寒枝不肯栖”,独宿荒冷沙洲,表现了作者心境的孤独和志趣的高洁。这首词托物写怀,是作者对人生的反省,也是对人生的坚守。 卜算子·黄州定慧院寓居作 文?|?苏轼 缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。 惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。 ? 注释 卜算子·黄州定慧院寓居作① 文?|?苏轼 缺月挂疏桐②,漏断③人初静。谁见幽人④独往来,缥缈孤鸿影。 惊起却回头,有恨无人省⑤。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲⑥冷。 ? ①选自《东坡乐府笺》。卜算子,词牌名。定慧院,一作“定惠院”,在黄州东南。苏轼初到黄州,一家人寓居定慧院中。 ②[疏桐]枝叶稀疏的桐树。 ③[漏断]指深夜。漏,指漏壶,古代计时的器具。深夜壶水渐少,所以说“漏断”。 ④[幽人]幽居之人。 ⑤[省(xǐng)]知晓。 ⑥[沙洲]江河中泥沙淤积而成的小块陆地。 【译】残月高挂在稀疏的梧桐上,深夜人们安静了。时常能见幽居之人独自往来徘徊,还有那隐隐约约的孤雁的身影。它突然惊起又匆匆回首,心里有恨却无人知晓。拣遍了寒冷的树枝不肯栖息,?独宿于荒冷的沙洲。 送友人 诗人写送别的环境景色,透着轻快明丽的气息。这里有山的青绿,有水的流转,一静一动,相映成趣。山的静默,水的远去,也暗示了离别的情景。接着诗意转为抒情,感叹今此一别,友人即万里游荡,无所归依。以后的“他”会像浮云一样飘忽不定,正如现在的“我”如落日依恋大地一样与友人难舍难分。不过,当离别真的来临时,也只能潇洒地挥一挥手,任凭“班马”嘶鸣。马犹如此,人何以堪?全诗至此悠然而止,意蕴深远,令人回味不尽。 送友人 文?|?李白 青山横北郭,白水绕东城。 此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。 挥手自兹去,萧萧班马鸣。 ? 注释 送友人① 文?|?李白 青山横北郭,白水绕东城。 此地一为别②,孤蓬③万里征。 浮云游子意④,落日故人情⑤。 挥手自兹去⑥,萧萧⑦班马⑧鸣。 ? ①选自《李白集校注》。 ②[为别]作别。 ③[蓬]蓬草,枯后根断,常随风飞旋。这里比喻即将孤身远行的友人。 ④[浮云游子意]浮云飘浮不定,比喻游子行踪不定。 ⑤[落日故人情]落日缓缓而下,比喻难舍之情。 ⑥[自兹去]从此离去。兹,此。 ⑦[萧萧]马嘶叫声。 ⑧[班马]离群的马。 【译】青山横亘在城郭的北侧,明净的河水环绕在城郭的东面。我们即将在这里分别,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里。游子像浮云一样飘忽不定,落日徐徐下山,似乎有所留恋。我们挥手告别,从此离开,友人骑的那匹马萧萧长鸣,好像不忍离去。 题破山寺后禅院 一个阳光明媚的早晨,诗人漫步山林,进入古寺。大自然的宁静、禅院的清幽使他心情愉悦,让他充分感受到风景的美好,体味到远离尘世的快乐。曲折的小路,幽深的花木,肃穆的禅房,构成一种静谧祥和的气氛,似乎可以洗濯身心,放飞灵魂。那山光水色、鸟语花香、

文档评论(0)

蓝蓝老师 + 关注
实名认证
服务提供商

中小学教育,考试,教案,课件,试卷等等。

1亿VIP精品文档

相关文档