语文《木兰诗》知识点归纳集锦.pdfVIP

  • 4
  • 0
  • 约6.73千字
  • 约 7页
  • 2023-07-06 发布于河南
  • 举报
百学须先立志。——朱熹 语文《木兰诗》知识点归纳集锦 《木兰诗》是中国北朝的一首乐府民歌,郭茂倩《乐府诗集》归 入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。以下是小编收集整理的语文《木兰诗》 知识点归纳,欢迎阅读与收藏。 一、作者简介 五六世纪时,我国北方少数民族鲜卑族与柔然族在黑山、燕山地 区进行过长期的战争。这与诗里所写的木兰出征路线正相吻合。这可 能就是《木兰诗》的历史背景。 二、文体知识 乐府,本是汉武帝设立的音乐机构,其职责有训练乐工,制定乐 谱,采集歌词等。魏晋南北朝时将乐府收集编录的诗称为“乐府诗” , 乐府诗以五言为主 ,兼有七言及杂言。 三、相关资料 《木兰诗》是南北朝时北方的一首乐府民歌,在中国文学它与南 朝的《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。 木兰,中国古代女英雄 ,忠孝节义 ,以替父从军击败入侵 民族闻 名天下,唐代皇帝追封她为“孝烈将军” ,设祠纪念。木兰一直是受 中国人尊敬的一位女性。其事迹被多种文艺作品所表现。 四、文言知识积累 (一)通假字 对镜帖花黄(帖:同“贴” ,贴上) (二)古今异义: 1.军书十二卷 古义:表示多数,不是确指;今义:数词,十二。 2.从此替爷征 古义:父亲;今义:爷爷。 3.出郭相扶将 古义:外城;今义:姓氏。 4.双兔傍地走 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。——范仲淹 我尽一杯,与君发三愿:一愿世清平,二愿身强健,三愿临老头,数与君相见。——《白居易》 古义:跑;今义:人或鸟兽的脚交互向前移动。 5.赏赐百千强 古义:有余;今义:力量大。 (三)一词多义 1.帖:昨夜见军帖(文告) 对镜帖花黄(同“贴”,贴上) 2.市:愿为市鞍马(买) 东市买骏马(集市) 3.愿:愿为市鞍马(愿意) 愿驰千里足(希望) (四)词类活用 1.策勋十二转(名词用作动词,记录) 2.愿为市鞍马(名词用作为动词,买) (五)文言句式 省略句 愿为市鞍马 点拨:“为”后省略“之”,指代父从军这件事。 倒装句 问女何所思 点拨:宾语前置句,应为“问女所思何”。 (六)成语积累 1.磨刀霍霍:本形容磨刀声响亮。后常用来形容准备动手杀人或 发动战争。 例句:该国已经磨刀霍霍,很多居民担心他们可能采取报复行动。 2.扑朔迷离 :形容事物错综复杂 ,难于辨别。 例句:这一切似乎相当合理 ,又饱含希望,然而 ,今年的变化却 更加扑朔迷离。 (七)名句积累 1.东市买骏马,西市买鞍鞯 ,南市买辔头 ,北市买长鞭。 2.万里赴戎机 ,关山度若飞。 人不知而不愠,不亦君子乎?——《论语》 古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。——苏轼 3.朔气传金柝,寒光照铁衣。 4.将军百战死,壮士十年归。 5.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 五、课文结构 第一部分(①-③):写木兰决定替父从军,并做好准备,踏上征途。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档