永遇乐京口北固亭怀古全词翻译及赏析.docxVIP

永遇乐京口北固亭怀古全词翻译及赏析.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
永遇乐京口北固亭怀古全词翻译及赏析 辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》是一首写于南宋时期的词作。词中的名句“舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去”流传至今。这首词是在1205年写成的,当时的辛弃疾已经66岁了。他曾被任命为浙东安抚使和镇江知府,戍守江防要地京口。词中的“舞榭歌台”指的是当年的舞台,而“风流总被,雨打风吹去”则是在表达英雄人物随着时间的流逝逐渐消逝的感叹。 词中还提到了历史上的一些人物和事件,比如孙仲谋、刘裕和拓跋焘。辛弃疾曾支持北伐抗金的决策,但对于政治斗争的险恶和自身处境的孤危深感忧虑。他认为应该做好充分准备,绝不能草率从事,否则难免重蹈覆辙,使北伐再次遭到失败。辛弃疾的意见没有

文档评论(0)

结世缘 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档