网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

小猪佩奇第一季中英台词互译(11-20)集.docxVIP

小猪佩奇第一季中英台词互译(11-20)集.docx

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
小猪佩奇第一季中英台词互译(11-20)集 小猪佩奇第一季中英台词互译(11-20)集 第11集:宝宝小妹 Peppas Chatterbox 主要台词: Peppa: Today, Peppa and George are going to visit their cousin Chloé. Daddy Pig: Im sure youll have a lovely day. Mummy Pig: Be careful, Peppa and George. If you jump in muddy puddles, you must wear your boots. Peppa: Daddy, were here. Chloé: Hello, Peppa. Hello, George. Peppa: I love your castle. Chloé: Thank you. Uncle Pig fixed it for me. Peppa: Wow! Can I have a go? Chloé: Yes! You have a turn on it. George: Waaah! (George cries) Peppa: George, youve knocked my castle down. Please dont be sad, Chloé. You can visit us and see my castle anytime you want. 参考翻译: Peppa: 今天,佩奇和乔治要去拜访他们表妹克洛伊。 Daddy Pig: 我相信你们会度过愉快的一天。 Mummy Pig: 小心点,佩奇和乔治。如果你们要跳水坑,记得要穿上雨靴。 Peppa: 爸爸,我们到了。 Chloé: 你好,佩奇。你好,乔治。 Peppa: 我喜欢你的城堡。 Chloé: 谢谢。是爸爸修好给我的。 Peppa: 哇!我可以试试吗? Chloé: 当然!你可以轮流玩。 George: 哇哇哇!(乔治哭了) Peppa: 乔治,你把我的城堡弄倒了。不要伤心,克洛伊。你可以随时来我们家看我的城堡。 第12集:小朋友们的乐园 Peppas Circus 主要台词: Narrator: Peppa and her family have come to watch the circus. Peppa: Look, theres Mr. Potato! Mr. Potato: Welcome to the circus! Have a seat. Peppa: Look! Its Teddy. Its your seat, Teddy. Narrator: Ladies and gentlemen, welcome to the circus. Please put your seatbelts on. Peppa: Hoopla, hoopla! George: Hooray! Narrator: Enjoy the show. Daddy Pig: Excuse me, Mr. Potato. I need to go to the toilet. Peppa: And me. Mr. Potato: Hurry up, please. The show is about to begin. Narrator: Pepper and Daddy Pig are still in the toilet. Pushover Peppa and Daddy Pig. Hurry! Peppa: Were going to miss the beginning. Narrator: All the performers are ready for the big finale. Mummy Pig: The grand finale. Roll up, roll up! 参考翻译: 旁白: 佩奇和她的家人来看马戏团了。 Peppa: 看,那是土豆先生! Mr. Potato: 欢迎来到马戏团!请就坐。 Peppa: 看!是泰迪。这是你的座位,泰迪。 旁白: 女士们先生们,欢迎来到马戏团。请系好您的安全带。 Peppa: 了不起,了不起! George: 好耶! 旁白: 享受演出吧。 Daddy Pig: 打扰一下,土豆先生。我要去上个厕所。 Peppa: 我也是。 Mr. Potato: 请快点,演出就要开始了。 旁白: 佩奇和爸爸猪还在厕所里。快点慢慢贴上来吧,佩奇和爸爸猪。快点! Peppa: 我们要错过开头了。 旁白: 所有的演员都准备好了最后的高潮。 Mummy Pig: 盛大的高潮。快来,快来! 第13集:园艺小家族 The

文档评论(0)

专业写各类报告,论文,文案,讲稿等,专注新能源方面

1亿VIP精品文档

相关文档