- 2
- 0
- 约1.42万字
- 约 20页
- 2023-08-22 发布于河南
- 举报
(一)阅读下文,完成第 1-5 题。 (15 分)
语言从来就处在变动不居之中,随着不同文明间的交往、交
流而加快加深。从理论上说,语言交流应该是彼此平等,互相影
响,每种方言都有平等挤进“中心”的权利,不同文明间的交流应
该对等地相互吸收“外来语”。但实际上语言也十分“势利”,如同流
水,也是高往低流,根本不可能完全“平等”。语言发展演变的历
史表明,“外来语”更多是“先进”“中心”向“落后”的“边缘”渗透、侵
入,逆向流动者绝少,后者不得不深受前者影响。而大量“外来语”
在近代随西学东渐,甚至有“外”来居上之势,盖因“西学”较“中学”
发达先进也。无论高兴与否赞成与否,这种自然而然的过程就是
如此,难以人为改变,大可不必因此而痛心疾首。若一定要“查户
口”“讲出身”,非要“正本清源”查“血统”,非祖宗八代“根红苗正”
不可,一定要把这种带有“殖民”色彩的“外来语”统统扫地出门,则
我们现在几乎无法开口说话。
语言的“势利”还表现在一国之内往往是政治、文化 中心或经
济发达地区的方言才有权变成“官话”、“普通话”,其他方言只能蛰
居“边缘”,难登大雅之堂。当年的“外省青年”到巴黎奋斗,首先即
要努力去掉“外省”口音。而今日不少北京方言或流行语之所以能
在全国迅速流行,极易成为“普通话”,自因其为政治、文化中心。
近代
原创力文档

文档评论(0)