- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《夏洛的网》佳句集锦16
《夏洛的网》是一本经典的儿童文学作品,由E·B·怀特所写。这本书以一个小猪威尔伯和一只聪明的蛛蛛夏洛之间的友谊为主线,讲述了他们之间的冒险与情感交流。以下是《夏洛的网》中的16个佳句以及对其深入的解读和分析。1. Winter will pass, the days will lengthen, the ice will melt in the pasture pond. The song sparrow will return and sing, the frogs will awake, the warm wind will blow again. All these sights and sounds and smells will be yours to enjoy. 这句话是夏洛对威尔伯讲述四季变迁的美丽景色,它传达了希望和复苏的信息。作者通过描绘大自然的变化,表达了生命的蓬勃和希望的力量。2. You have been my friend. That in itself is a tremendous thing. I wove my webs for you because I liked you. 这句话出自夏洛之口,它强调了友谊的重要性和珍贵性。即使现在已不在了,但对威尔伯来说,它并不孤单,因为他有夏洛过去的朋友经历和回忆。3. Lifes a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you. 这句话是书中牧羊人告诉维力的,它传达了生活的真实性和人们应该以自己为出发点追求改变的理念。每个人或动物都会犯错误,但是从自己开始改变是实现进步的第一步。4. You have been my friend, replied Charlotte. That in itself is a tremendous thing. I wove my webs for you because I liked you. After all, whats a life, anyway? Were born, we live a little while, we die...By helping you, perhaps I was trying to lift up my life a trifle. Heaven knows anyones life can stand a little of that. 这句话出自夏洛之口,强调了友谊的重要性和对友人的真诚帮助。这也表达了作者对人生的思考,认为通过帮助别人,每个人的生活都可以得到一份改变和提升。5. Wilbur...is not an ordinary pig. He is a pig with a destiny. 这句话出自书中农场的女主人夫人阿拉贝拉之口,她在这样说这是因为她相信威尔伯注定有一个重要的作用。这句话也暗示着每个生命都有自己的重要使命,即使是一个普通的小猪。6. It is not often that someone comes along who is a true friend and a good writer. Charlotte was both. 这句话出自书中对夏洛的描述,强调了夏洛作为一个真正的朋友和出色的写手的双重身份。这句话在整个故事中突出了夏洛的智慧和对威尔伯的真诚友情。7. There is no harm in a mans cub. I have no gift of words, but I speak the truth. 这句话出自夏洛对农场的人们的解释,强调了夏洛努力告诉人们威尔伯是无害的真相。她坦率地承认自己没有言辞的技巧,但她说出的话是真实的,表达出夏洛智慧的同时,也彰显了她的勇气和诚实。8. The crickets felt it was their duty to warn everybody that summertime cannot last forever. Even on the most beautiful days in the whole year—the days when summer is changing into autumn—the crickets spread the rumor of sadness and change. 这句话描写了秋天即将到来的变化气氛,夏洛通过描述蟋蟀发出的“忧伤和变化”传达了人们对时间流逝的感知。它提醒读者要珍惜
文档评论(0)