- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
爆笑英语短笑话带翻译(2篇)
爆笑英语短笑话带翻译1
A friend and I were standing in line at a fast-food restaurant, waiting to place our order.
我和一个朋友在快餐店排队订餐
There was a big sign posted. “No bills larger than $20 will be accepted.
那里很醒目地写着,不接受超过20美元的大钞(请自备零钱)。
The woman in front of us, pointing to the sign, remarked,
我们前边的一个女士指着这个牌子对我们说:
Believe me, if I HAD a bill larger than $20, I wouldnt be eating here.
“上帝保佑,如果我身上有超过20美元的话,我一定不会在这儿吃饭!”
爆笑英语短笑话带翻译2
Miles sometime went to the barbers during working hours to have his hair cut.
麦尔斯有时在上班时间去理发馆理发,
But this was against the office rules: clerks had to have their hair cut in their own time.
但这是违反办公室规定的:职员只能利用自己的时间理发。
While Miles was at the barbers one day,
一天,正当麦尔斯理发时,
the manager of the office came in by chance to have his own hair cut and sat just beside him.
经理碰巧也进来理发,而且就坐在他旁边。
Hello, Miles, the manager said.
“你好,麦尔斯,”经理说。
I see that you are having your hair cut in office time.
“我看到你在上班时间理发了。”
Yes, sir, I am, admitted Miles calmly.
“是的,先生。正是这样。”麦尔斯*静地承认了。
You see, sir, it grows in office time.
可先生,你看,头发是在上班时间长的。“
Not all of it, said the manager at once.
“不全都是吧,”经理立刻说,
Some of it grows in your own time.
“有一些是在你自己的时间里长的。”
Yes, sir, thats quite true.
“对呀,先生,你说得很对。”
Answered Miles politely, but Im not having it all cut off.
麦尔斯礼貌地回答说,“但我并没有把头发全都剪掉啊。”
原创力文档


文档评论(0)