上海中高级口译十大高频模板句.pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约6.81千字
  • 约 7页
  • 2023-09-06 发布于湖北
  • 举报
上海中高级口译十大高频模板句 苏州译阁乐教育独家提供 1.Feature 篇 1.这座历史悠久的复合宫殿面积宏大,南北千米,东西 750 米,处 处红柱黄瓦,尽显特色。 The historic, spacious palace compound stretches one kilometers from north to south and 750 meters on its east-west axis.The palace is featured everywherebyredpillarsandyellowtiles. 2.我们也清醒的认识到,中国仍然是世界上最大的发展国家,人口多, 底子薄,发展不平衡,资源环境压力突出,人们生活水平还不高。 We are clearly aware of the fact that china remains to be the largest developing country in the world with/featured by a large population, weak economic basis , uneven development, noticeable environmental pressureandlowlivingsta

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档