“云散月明谁点缀天容海色本澄清。”苏轼《六月二十日夜渡海》原文翻译与赏析高等教育大学.pdfVIP

  • 35
  • 0
  • 约3.72千字
  • 约 6页
  • 2023-09-12 发布于四川
  • 举报

“云散月明谁点缀天容海色本澄清。”苏轼《六月二十日夜渡海》原文翻译与赏析高等教育大学.pdf

精心整理 “云散月明谁点缀,天容海色本澄清。”苏轼《六月二十日夜渡海》原文 翻译与赏析 【译文】 发船渡海正是三更时分,参星横挂在天上,北斗七星的斗柄已转得很低。连绵 下个不止的阴雨,总有停的时候;成天刮个不停的风,也总有止住的时候。 天上的乌云散了,一弯明月挂在天空,不知这景致是什么人安排点缀的?其实 天空的面貌,海水的颜色,本来就是澄澈清白的,不需要外力的洗刷。 我本想学乘桴退出官场,现在不用了,孔子的主意对我来说是用不着了。如今 政局转为平和,我也是大略领会到黄帝的 《咸池》乐曲温润的乐声了。 被贬到这南方边远 的荒岛上虽然是九死一生 ,但我并不悔恨 。因为这次南游见 闻奇绝,是平生所不 曾有过的。 【赏析一】 诗歌从渡海所见开笔 。看似写景,实说 自己的命运雨过天晴。颔联用 《晋书谢 重传》事 。谢重陪会稽王司马道子夜坐 ,月夜 明净 ,道子叹以为佳 。重曰:不如微 精心整理 云点缀。道子戏曰:卿居心不净,乃复强欲滓秽太清耶?作者以此表达自本澄清而 陷害者居心不净。 颈联中

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档