- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
老挝为中国西南地区跨越族群的传统民歌进行音乐形态的比较。这些民歌融合了中国、老挝和东南亚的历史元素,形成了一种具有独特风格的新古典民歌形式。总结:本文通过梳理中国西南地区与老挝之间的文化交流历史,以及民歌的形式差异,探讨了中国与老挝之间跨界民族音乐的独特性和异同关系。文章指出,不同地域的民歌不仅反映了不同国家的历史文化和地理环境,还代表了各自民族的独特文化特色和民族情感。这表明,跨文化的交流与发展对于推动多元文化的繁荣和发展具有重要意义。
当代音乐2021年第4期
MODERN MUSIC
老挝与中国西南地区跨界族群
传统民歌的音乐形态比较
高鑫
[摘 要 ]老挝与中国同属于多民族国家,历史上的民族迁移 ,致使老挝境内的多个族群都是由中国西南地
区的民族迁移至此 。族群的跨界使两国在民族艺术文化方面有着千丝万缕的关联 ,而民歌作为两国民族文化的重
要艺术表现手段及联系纽带 ,成为记录两国民族跨界研究的重要依据 。据资料记载 ,老挝与中国涉及的跨界民族
有十组 ,通过对现有资料分析 ,以苗 、瑶 、克木人等中老跨界民族的民歌所体现出的跨界音乐共性 ,但在两国不
同的文化及政治背景下也各自得以发展 。通过对两国各自境内各族民歌的生存背景及音乐形态的比较 ,探究当今
两国跨界民族民歌的异同关系及发展规律。
[关键词 ]老挝 ;中国西南地区 ;传统民歌 ;比较 ;异同关系
[中图分类号]J605 [文献标识码 ]A [文章编号 ]1007-22 (2021) 04-0175-06
老挝,北接中国云南省,南邻柬埔寨,东临越南,西 改变体现在传统文化艺术方面 ,而中老两国跨界族群的传
北与西南分别毗邻缅甸与泰国,是中南半岛接壤五国的内 统民歌随族群漫长的迁移过程 ,它们的音乐基因中仍旧暗
陆国家 。中国的澜沧江江水从中国云南省南部南流而下, 含着许多音乐共有的 “符号” 特性, 而这种特性则体现在
直奔进入老挝 ,并穿越缅甸 、泰国 、柬埔寨以及越南 ,成 跨界族群之间的音乐原始本体中。
为流经东南亚地区最大的河流 。中国有17个民族跨居于东
南亚湄公河流域的五国境内 。受到湄公河流域跨国串联以 一 、老中两国跨界族群民歌历史渊源
及地理位置居于多国之间的影响,让老挝的族群与文化彰 老挝音乐受到外来国家民族音乐的影响颇深, 特别是
显出跨界的多种文化印记 。自2005年,老挝政府以民族历 受到来自中国和泰国的多种音乐的影响 。自古以来 ,中国
史、 民族语言以及文化特征为分类依据, 确定了老挝的民 西南地区的很多少数民族移民至老挝及东南亚其他国家,
族数量有49个,共分为佬泰族群 、孟一高棉族群以及汉藏 我们经常能发现中国西南地区少数民族的音乐与老挝音乐
族群和苗瑶族群,其中苗瑶族群与中国境内的多民族有密 在某些方面具有一些相似的特征。 例如, 在老挝和中国西
切的关联 。老挝民众为了方便称呼各族群 ,将住在山谷的 南少数民族地区,他们都使用一种老挝语称为“Wot ”传
统乐器。 而老挝与泰国音乐相似之处的原因是历史上政治
佬傣族群称呼为(LaoLoum) ;将住在山腰的孟一高棉族群
称为老听族(LaoTheung) ;将住在山顶处的藏缅族群和苗 统一,其中很重要的原因在于政治方面的影响,19世纪左
右,老挝北部曾隶属于泰国,泰国的“暹罗人”[2]曾与老
瑶族群称为老松族(Lao Sung) 。从中国跨界至老挝的民族
挝本土居民共同生活于此, 泰国的文化艺术由此被带到老
有11个,中老两国同族群而往往名称各异 。例如,中国的
挝本土, 与老挝的文化艺术相融合。 所以我们在老挝的传
苗族(Miao)老挝称呼赫蒙(Hmong) ;壮族(Zhuang)老
统音乐中能看到很多与泰国音乐相似的音乐形态与表演
文档评论(0)