- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
牛津书虫系列《鲁滨逊漂流记》01中英双语文本
1Myfirstseajourney
1我的第一次海上旅行
BeforeIbeginmystory,Iwouldliketotellyoualittleaboutmyself.
开始我的故事之前,我想先向你谈一点我自己的情况。
Iwasbornintheyear1632,inthecityofYorkinthenorthofEngland.Myfather
wasGerman,buthecametoliveandworkinEngland.Soonafterthat,he
marriedmymother,whowasEnglish.HerfamilynamewasRobinson,so,when
Iwasborn,theycalledmeRobinson,afterher.
我1632年出生在英国北部的约克郡。我父亲是德国人,但他却来到英国居住和工作。此后
不久,他与我母亲结了婚。我母亲是英国人,娘家姓鲁宾孙,因此,我出生后他们都称呼我
鲁宾孙,沿用了我母亲的姓氏。
MyfatherdidwellinhisbusinessandIwenttoagoodschool.Hewantedmeto
getagoodjobandliveaquiet,com-fortablelife.ButIdidntwantthat.Iwanted
adventureandanexcitinglife.
我父亲在生意上做得很出色,并且我也进了一所好学校。他希望我得到好的工作,过一种平
静的、舒适的生活。但是我不希望如此。我喜欢冒险和刺激的生活。
Iwanttobeasailorandgotosea,Itoldmymotherandfather.Theywerevery
unhappyaboutthis.
“我想成为一名水手去航行,”我告诉父母亲。他们对此很不高兴。
Pleasedontgo,myfathersaid.Youwontbehappy,youknow.Sailorshave
adifficultanddangerouslife.Andbe-causeIlovedhim,andhewasunhappy,
Itriedtoforgetaboutthesea.
“不要去,”父亲说。“你不会幸福的,你知道。水手过着艰苦而且危险的生活。”因为我爱父
亲,他不高兴,我便试图忘掉大海。
ButIcouldntforget,andaboutayearlater,Isawafriendintown.Hisfather
hadaship,andmyfriendsaidtome,WeresailingtoLondontomorrow.Why
dontyoucomewithus?
但我不可能忘掉,大约一年后,我在镇里遇到一个朋友。他的父亲有一艘船,我的朋友对我
说,“明天我们航行去伦敦。你为什么不和我们一起走呢?”
Andso,onSeptember1st,1651,IwenttoHull,andthenextdaywesailedfor
London.
于是,1651年9月1日,我到了赫尔港,第二天我们驶向伦敦。
But,afewdayslater,therewasastrongwind.Theseawasroughand
dangerous,andtheshipwentupanddown,upanddown.Iwasveryill,and
veryafraid.
但是,几天后,刮起了狂风,狂暴的大海危机四伏,船不断颠簸。我晕船晕得厉害,非常害
怕。
Oh,Idontwanttodie!Icried.Iwanttolive!IfIlive,Illgohomeandnever
gotoseaagain!
“哦,我不想死!”我哭喊起来。“我想活着!假如我活着,我就要回家,再也不出海了!”
Thenextdaythewinddropped,andtheseawasquietandbeautifulagain.
文档评论(0)