英汉植物隐喻对比研究的中期报告.docxVIP

英汉植物隐喻对比研究的中期报告.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英汉植物隐喻对比研究的中期报告

尊敬的指导老师、评阅专家,大家好!

本篇报告是我在英汉植物隐喻对比研究中的中期报告,现将研究进展和计划与大家分享。

一、研究背景及意义

隐喻是语言中常见的修辞手法之一,可以产生丰富的语言表现力和逻辑关联性。植物隐喻涉及到植物的形态、生长、特性等,既有丰富的文化内涵,又有广泛的语用功能。目前,国内外关于植物隐喻的研究相对较少,而英汉文化背景下对植物隐喻的对比研究更是空白。本研究旨在探讨英汉植物隐喻的异同及其深层次的文化、心理、语用等因素影响,从而促进英汉跨文化交际的实际应用。

二、研究方法及进展

本研究采用对比分析法和文本分析法,以前人研究成果为基础,采取对比分类的方法,对英汉植物隐喻进行统计、比较和分析。

在研究中期,我已经完成了以下工作:

1.确立研究范围:包括词汇范畴、语义特征、文化内涵等方面,初步梳理出英汉植物隐喻的共性和差异。

2.收集语料:将相关语料从多个方面进行收集,如政治新闻、文化论文、谚语俚语、小说故事、广告宣传等。

3.构建分类体系:基于已有研究,将英汉植物隐喻进行分类并进行比较,形成初步的分类体系。

4.初步分析:针对不同的分类标准,对英汉植物隐喻的共性和差异进行初步探讨,并对植物隐喻的文化象征和语用功能进行分析。

三、研究计划

接下来,我将根据研究进展,制定以下研究计划:

1.深入探讨植物隐喻的文化壳层:分析英汉文化对植物的认知和象征以及植物隐喻的文化脉络和演变。

2.进一步探讨植物隐喻的功能机制:探究英汉植物隐喻在语用交际中的功能模式和心理机制,以及它们在不同文化背景下应用的差异。

3.比较研究不同语言对植物隐喻的诠释:通过实证研究,比较英汉两种语言对植物隐喻的诠释和使用,从而更深刻地解析跨文化交际难点,促进跨文化交际实践的有效性。

以上是我的英汉植物隐喻对比研究的中期报告,请老师和专家们指正和支持,谢谢!

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档