对外汉语汉语对话301《我要去换钱》教案.docx

对外汉语汉语对话301《我要去换钱》教案.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

hànyǔhuìhuà jùdì kè wǒyàoqùhuànqián

汉语会话301句第14课《我要去换 钱》

一、教学对象分析

学生五人,美国留学生三名,韩国留学生两名。

学生处于汉语水平初级阶段,美国留学生基础较好,韩国留学生基础稍差。一、课时:2学时,90分钟,分两节课,每节课45分钟。

第一课时讲生词和会话。

第二课时讲练习和语法(兼语句和语气助词“了”),处理上节课的习题。二、教学目标

让学生掌握换钱的基本常识。

使学生了解跟换钱有关的词汇。

了解换钱的经过。

使学生能够在现实生活中应用。

掌握兼语句的特点和“了”的用法。

四、教学方法:讲授法 演示法 归纳法 情景法 交际法五、教学工具:钱、电话、图片

六、教学重点和难点:兼语句的结构和用法七、教学过程和方法:

导入通过设置情境:一个外国留学生刚来到中国,他要去超市买东西,但他只有美元,没有人民币,这时候引出话题,他需要去换钱。

先教学生生词,然后让学生自己练习;领读课文,让学生自己对话,进行练习,再讲解课文。课上练习的过程中,可以穿插一些知识点,加以扩展;最后布置作业,把本课生词会写会读,用学过的词语造句子,学会灵活运用。

(一) 会话1

玛丽:钱都花了,我没钱了。我要去换钱。大卫:听说,饭店里可以换钱。

玛丽:我们去问问吧。

(二) 会话2

玛丽:请问,这儿能不能换钱?营业员:能。您带的什么钱?

玛丽:美元。营业员:换多少?

玛丽:五百美元。一美元换多少人民币?

营业员:八块二毛一。请您写一下钱数。再写一下名字。玛丽:这样写,对不对?

营业员:对。给您钱,请数一数。玛丽:谢谢!

大卫:时间不早了,我们快走吧!

(三)生词

听说 to begin 饭店 hotel 里 inside 能 can,tobeableto

带 totake,tobring 数 number 数 tocount 时间 time

快 quick,rapid 花 tospend 营业员shopemployee美元 USdollar百 hundred 人民币RMB 这样 this 电话 telephone号码 telephonenumber念toread 汉字Chinesecharacter等 towait

(四)精讲全文

逐字逐句讲,在这个过程中,有些句型中的句子可以替换,就顺势讲出来。例如:“听说,饭店里可以换钱”,横线上可以填“他回国了”或者“大卫会说汉语”等;“我们快走吧”,横线上分别可以填“你来”或“你们去”或“我们吃”等。

1.句式和语法点:

兼语句(Thepivotalsentence):谓语由两个动词短语组成,前一个动词的宾语同时又是后一个动词的主语,这种句子叫兼语句。兼语句的动词常常是带有使令意义的动词。如“请”、“让”、“叫”等。例如:(Asentenceiscalledapivotalsentenceifitspredicateconsistsoftwoverbphraseswiththeobjectsofthefirstverbfunctioningatthesametimeasthesubjectof

thesecondverb.Insuchasentence,thefirstverboftenhasacausativemeaning.)“请”,“让”,“叫”,etc.areverbsofthistype,e.g.

?请您写一下儿名字。?请他吃饭。

问题1:这两个句子中人称有什么共同点呢?(让学生自己总结)

老师总结:从前面同学的总结中,我们可以得出结论:人称既是前面短语的宾语,也是后面短语的主语。

问题2:这两个句子中动词有什么特点呢?(也是让学生自己总结)

老师总结:同学总结的很好,这里的动词带有使令意义。让学生更清楚地在具体例子中理解兼语句。

语气助词“了”(Themodelparticle“了”)

有时“了”表示某件事或某种情况已经发生。试比较下面两组对话:

Sometimes,“了”isusedtodenotethatacertaineventorsituationhasalreadytakenplace.Pleasecomparethefollowingtwodialogues:

A你去哪儿? B 你去哪儿了?

------我去商店。 我去商店了。

你买什么? 你买什么了?

------我买苹果。 我买苹果了。

第一组对话没用“了”,表示“去商店”、“买苹果”这两件事尚未发生;第二组对话用“了”表示这两件

文档评论(0)

mph + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体上海谭台科技有限公司
IP属地湖北
统一社会信用代码/组织机构代码
91310115MA7CY11Y3K

1亿VIP精品文档

相关文档