网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

中国他者走出中国——从跨文化传播学角度分析《大地》里的中国农民的开题报告.docxVIP

中国他者走出中国——从跨文化传播学角度分析《大地》里的中国农民的开题报告.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中国他者走出中国——从跨文化传播学角度分析《大地》里的中国农民的开题报告

一、研究背景及研究意义

“中国现代文学在全球范围内的传播与影响”一直是中国文化交流领域的一个研究热点。尤其是中国大陆作家的作品在海外出版、翻译、传播,既是一种文化输出,也是加深中外友谊、世界文化交流的载体。在这个背景下,中国国内的文学作品,如何在跨文化背景下被理解、接受,才是实现文化交流、增进各国人民了解、沟通的关键。

《大地》是中国作家路遥的小说,通过描绘中国农村人民在新中国成立后时期的生活困境和奋斗历程,深刻反映出当时全国农村人民的生存状态和精神面貌。作为中国文化的重要组成部分,《大地》在中国国内影响巨大,但其如何在跨文化环境下被接受,如何突破中西方文化的差异,获得更广泛的传播和影响,则需要深入研究。

本研究旨在通过跨文化传播学理论,探讨《大地》里的中国农民如何在中西方文化差异的背景下,通过与外界的交流和互动,走出中国,被理解、接受和传承下去,从而对中外文化交流和理解做出一定的贡献。

二、研究内容及方法

本文研究内容主要包括《大地》里中国农民如何在跨文化传播过程中与外界接触和交流,如何理解和适应跨文化环境,并通过哪些途径被广泛传播和接受。

本研究将采用跨文化传播学相关理论,如文化同化理论、跨文化适应理论、语言和文化传播理论等,以及文本分析法、实证研究法和文献调查法相结合的研究方法,从多个角度对《大地》中的跨文化传播过程进行分析和研究。

三、预期成果及研究意义

预计通过对《大地》中中国农民的跨文化传播过程进行深入研究和分析,研究成果将能够揭示出在中西方文化差异的背景下,中国文学作品如何进行跨文化传播,以及跨文化传播中可能存在的问题和解决方法。

研究成果也将为推动中外文化交流和跨文化传播做出贡献,有助于扩大中国文化对外传播的影响力和传播效果。同时,本研究可为中国文学在全球范围内的传播和影响做出贡献,促进中国文化在国际上的交流和认知。

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档