浅析修辞美学背景下中英广告语翻译.docxVIP

浅析修辞美学背景下中英广告语翻译.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
本文通过分析修辞美学背景下的中英广告语翻译,探讨了修辞美性和广告语言之间的内在联系,并深入研究了广告语言的策略,旨在提升翻译效率与文本传达效果。摘要:摘要指出,随着经济全球化的进程以及文化交流的加深,广告作为一种实用性商业文体,已经成为现代社会生活中不可或缺的一部分。广告语言因其具有的深刻含义和深远影响力,其翻译也成为了人们关注的焦点之一。本文对修辞美学背景下的中英广告语进行了一次深度剖析,探究了两者在翻译过程中所涉及的因素及相应的策略,以此实现中英文广告语的有效交流与传播。同时,通过对

AestheticBackground浅析修辞美学背景下中英广告语翻译

ABriefAnalysisoftheTranslationofChinese-EnglishAdvertisingLanguageUnderthe

RhetoricalAestheticBackground

ABSTRACT

Withtherapiddevelopmentoftheworldeconomy,advertising,asapracticalbusinessstyle,playsanincreasinglyimportantrole

文档评论(0)

13141516171819 + 关注
实名认证
文档贡献者

!@#¥%……&*

1亿VIP精品文档

相关文档