2022年09月大学英语六级翻译真题附答案.pdfVIP

2022年09月大学英语六级翻译真题附答案.pdf

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2022年09月大学英语六级翻译真题(第1套)

题目:

Directions:Forthispart,youareallowed30minulestotranslateapassagefromChinese

intoEnglishYoushouldwriteyouransweronAnswerSheet2.

贴春联(SpringFestivalcouplets)是中国人欢度春节的一个重要习俗。春联由一对诗

句和四字横批(horizontalscroll)组成,诗句和横批用金色或黑色写在红纸上,红色代表幸

运,金色代表财富。春联贴在大门左右两侧和门框上方。春联的诗句体现中国传统诗词的特

点,两句诗的字数相同、内容相关。横批凸显春联的主题,更是锦上添花。春联以简洁的文

字描绘生动的形象,抒发美好的愿望。当家家户户贴春联时,人们就会意识到春节已经正式

拉开序幕。

参考译文:

PastingtheSpringFestivalcoupletsisanimportantcustomforChinesepeopleto

celebratetheSpringFestival.TheSpringFestivalcoupletsconsistofapairofpoemsand

afour-characterhorizontalscrollwritteningoldorblackonredpaper,withredrepresenting

luckandgoldrepresentingwealth.TheSpringFestivalcoupletsarepastedontheleftand

rightsidesofthegateandabovethedoorframe.ThelinesoftheSpringFestivalcouplets

embodythecharacteristicsoftraditionalChinesepoetry,withtwolineshavingthesame

numberofcharactersandrelatedcontent.Thehorizontalscrollhighlightingthethemeof

theSpringFestivalcoupletsiseventheicingonthecake.Peopledepictvividimagesin

simplewordsintheSpringFestivalcouplets,expressingabeautifulvision.Whenevery

householdputsuptheSpringFestivalcouplets,peoplewillrealizethattheSpringFestival

hasofficiallykickedoff.

2022年09月大学英语六级翻译真题(第2套)

题目:

Directions:Forthispart,youareallowed30minutestotranslateapassagefromChinese

intoEnglish.YoushouldwriteyouransweronAnswerSheet2

自古以来,印章在中国就是身份的凭证和权力的象征。印章不仅具有实用性,而且也是

一种艺术形式,是一门集书法与雕刻于一体的古老艺术,经常被看作与书画并列的独立艺术

品。印章从材料的选择、制作的工艺到字体的设计,都具有极其丰富的美学表现。其他国家

的艺术家通常在其绘画作品上签名,而中国艺术家则往往在其书画作品上盖上印章代替签名。

这样,印章也就成为作品的组成部分,是体现作品独特性的一种方式。

参考译文:

Sinceancienttimes,thesealhasbeenproofofidentityandasymbolofpowerinChina.

Thesealisnotonlypractical,butalsoanartformand

您可能关注的文档

文档评论(0)

李荣升 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档