- 1
- 0
- 约4.24千字
- 约 12页
- 2024-06-14 发布于湖南
- 举报
音像制品翻译委托合同书4篇
全文共4篇示例,供读者参考
篇1
音像制品翻译委托合同书
甲方(委托方):__________________________
乙方(翻译方):__________________________
鉴于甲方委托乙方翻译音像制品的需求,双方本着平等、自愿、互利、诚信的原则,就音像制品翻译委托事宜达成如下协议:
一、委托内容
1.甲方委托乙方翻译项目为:__________________________。
2.翻译内容包括但不限于:__________________________。
3.翻译工作包括初稿翻译、修改、校对等多个环节,乙方应确保翻译质量符合专业要求。
二、委托期限
1.翻译期限为:__________________________,双方可协商延长。
2.若因乙方原因导致委托延期,乙方将承担相应责任。
三、翻译费用
1.翻译费用为:__________________________,乙方应按时支付。
2.如需提前终止委托,双方同意按照实际翻译工作量支付费用。
四、保密条款
1.乙方应严格保守甲方的商业秘密和技术数据,不得泄霩。
2.未经甲方书面同意,乙方不得将翻译内容用于其他用途。
五、违约责任
1.一方未履行合同义务,应向对方支付相应违约金。
2.如因不可抗力等原因致使委托无法继续,双方应尽力减少损失,并协商解决。
六、法律适用和争议解决
1.本合同适用中华人民共和国法律。
2.若因合同履行发生争议,双方应友好协商解决,若无法达成一致意见,应向合同签订地人民法院提起诉讼。
七、其他
1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字或盖章生效。
2.本合同自双方签署之日起生效,有效期为__________________________。
甲方(盖章):__________________________乙方(盖章):__________________________
签订日期:__________________________签订地点:__________________________
篇2
音像制品翻译委托合同书
甲方(委托方):
法定代表人:
联系地址:
联系电话:
乙方(受托方):
法定代表人:
联系地址:
联系电话:
鉴于甲方委托乙方翻译其音像制品,为明确双方权利义务,根据《中华人民共和国合同法》相关规定,甲、乙双方经友好协商,就委托翻译事宜达成如下协议:
一、委托内容
1.1甲方委托乙方翻译其音像制品,包括但不限于影视剧、音乐作品、纪录片等。
1.2甲方提供的原文资料应为正版音像制品,并应由甲方提供相关授权文件或者权利凭证。
1.3翻译内容应当忠实、准确地翻译原文,确保译文质量,并应保守原文内容的商业机密。
二、翻译标准
2.1乙方应派出专业翻译人员进行翻译工作,确保译文的准确性和规范性。
2.2乙方翻译应当符合甲方指定的翻译要求和标准,确保翻译质量。
2.3翻译完成后,甲方有权对译文进行审核和审查,如有翻译质量不符合约定的,乙方应负责无偿修改。
三、翻译期限
3.1本合同自签订之日起生效,翻译期限为(具体时间),逾期完成的,乙方应承担相应责任。
3.2如因不可抗力等特殊原因导致翻译任务无法按期完成,经双方协商同意可延长翻译期限。
四、报酬及支付方式
4.1甲方支付乙方的翻译报酬为(具体金额),翻译完成合格并经甲方确认后支付。
4.2乙方应向甲方提供翻译工作报告,确保翻译进展及时沟通。
五、保密条款
5.1双方在履行本合同过程中所知悉的对方的商业秘密或其他涉密信息,应当承担保密义务。
5.2未经对方书面许可,任何一方不得将涉密信息泄露或向第三方披露。
六、违约与解释
6.1如因一方的原因导致合同无法履行,应承担相应的违约责任。
6.2本合同的解释权归双方所有,未尽事宜由双方共同协商确定。
七、争议解决方式
7.1双方因履行本合同发生争议,应友好协商解决,协商不成的,提交具有管辖权的人民法院解决。
八、其他条款
8.1本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。
甲方(委托方):
原创力文档

文档评论(0)