《南歌子·游赏》原文翻译及赏析.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《南歌子·游赏》原文翻译及赏析

南歌子·游赏

宋代:苏轼

山与歌眉敛,波同醉眼流。游人都上十三楼。不羡竹西

歌吹、古扬州。

菰黍连昌歜,琼彝倒玉舟。谁家水调唱歌头。声绕碧山

飞去、晚云留。

译文及注释

「译文」

山色与歌女黛眉浓聚一样绿,碧波就像人的朦胧醉眼一

样流。人们都爱登上十三楼,不再羡慕竹西歌吹的古扬州。

菰米软糕菖蒲菜,玉壶向玉杯倾倒着美酒。不知谁家唱

起水调歌头,歌声绕着青山飞去晚云又将它挽留。

「注释」

①南歌子:《南歌子》是词牌名称之一,又名《南柯子》、

《恨春宵》等。

②游人:指游玩的人。出自苏轼《泛舟城南会者五人分

韵赋诗得人皆苦炎字》:桥上游人夜未厌,共依水槛立风檐。

③十三楼:宋代杭州名胜。出自吴自牧《梦梁录》卷一

二《西湖》:“大佛头石山后名十三间楼,乃东坡守杭日多游

此,今为相严院矣。“

④竹西:扬州亭名。本句意谓杭州十三楼歌唱奏乐繁华,

不必再羡慕前代扬州的竹西了。

⑤扬州:淮河以南、长江流域东南地区,《周礼》称东

南曰扬州。

⑥菰黍(gūshǔ):指粽子。菰,本指茭白,此指裹棕的

菰叶。

⑦昌歜(chāngchù):宋时以菖蒲嫩茎切碎加盐以佐餐,

名昌歇。

⑧琼彝(yí):玉制的盛酒器皿。

⑨玉舟:玉制的酒杯。出自苏轼《次韵赵景贶督两欧阳

诗破陈酒戒》:“明当罚二子,已洗两玉舟。”

⑩水调唱歌头:即唱水调歌头。傅本注:“水调曲颇广,

谓之歌头,岂非首章之一解乎?白乐天六幺水调家家唱。”

赏析

这首词写的是杭州的游赏之乐,但并非写全杭州或全西

湖,而是写宋时杭州名胜十三楼。然而,此词虽以写十三楼

为中心,却也没有将这一名胜的风物作细致的刻画,而是运

用写意的笔法,着意描绘听歌、饮酒等雅兴豪举,烘托出一

种与自然同化的精神境界,给人一种飘然欲仙的愉悦之感;

同时,对比手法的运用也为此词增色不少,词中十三楼的美

色就是通过与竹西亭的对比而突现出来的`,省去了很多笔

墨,却增添了强烈的艺术效果。此外,移情手法的运用也不

可小看。作者利用眉峰与远山、目光与水波的相似,赋予远

山和水波以人的感情,创造出“山与歌眉敛,波同醉眼流”的

迷人的艺术佳境。晚云为歌声而留步,自然也是一种移情,

耐人品味。

“山与歌眉敛,波同醉眼流”,是说作者与同伴面对旖旎

的湖光山色,尽情听歌,开怀痛饮。歌女眉头黛色浓聚,就

象远处苍翠的山峦;醉后眼波流动,就象湖中的滟滟水波。

接着补叙一笔:“游人都上十三楼。”意即凡是来游西湖的人,

没有不上十三楼的,此一动人场面就出现在十三楼上。为了

写出十三楼的观览之胜,作者将古扬州的竹西亭拿来比衬:

“不羡竹西歌吹古扬州。”这里说只要一上十三楼,就不会再

羡慕古代扬州的竹西亭了,意即十三楼并不比竹西亭逊色。

据《舆地纪胜》记载:“扬州竹西亭在北门外五里”,得名于

杜牧《题扬州禅智寺》的“谁知竹西路,歌吹是扬州”。竹西

亭为唐时名胜,向为游人羡慕。

过片以后,极写自己和同伴于此间的游赏之乐。“菰黍连

昌歜”,“菰黍”即粽子。“昌歜”为宋代一种食品。句意为他们

宴会上食用的食品,材料普通而精致味美。“琼彝倒玉舟”,

“彝”为贮酒器皿,“玉舟”即酒杯,句意为漂亮的酒壶,不断

地往杯中倒酒。综上二句,意在表明他们游赏的目的不是为

了口腹之欲,作烹龙炮凤的盛宴,而是贪恋湖山之美,追求

精神上的愉快和满足。最后则以描写清歌曼唱满湖山作结:

“谁家水调唱歌头,声绕碧山飞去、晚云留。”水调,相传为

隋炀帝于汴渠开掘成功后所自制,唐时为大曲,凡大曲有歌

头,水调歌头即裁截其歌头,另倚新声。此二句化用杜牧《扬

州》“谁家唱水调,明月满扬州”,但更富声情。意思是不知

谁家唱起了水调一曲,歌喉宛转,音调悠扬,情满湖山,最

后飘绕着近处的碧山而去,而傍晚的云彩却不肯流动,仿佛

是被歌声所吸引而留步。

创作背景

公元1090年(元祐五年),词人到杭州担任知州。在此

期间词人游山玩水。端午节时词人与他的友人游览了杭州名

胜十三楼,为了记录自己的游玩过程以及感受,于是写下了

这首词。

赏析二

上阕以十三楼为主线,写词人欢饮和游人玩乐。起首“山

与歌眉敛,波同醉

文档评论(0)

135****5548 + 关注
官方认证
文档贡献者

各类考试卷、真题卷

认证主体社旗县兴中文具店(个体工商户)
IP属地江苏
统一社会信用代码/组织机构代码
92411327MAD627N96D

1亿VIP精品文档

相关文档