天净沙张可久翻译.docx

  1. 1、本文档共2页,其中可免费阅读1页,需付费4金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

天净沙张可久翻译

天净沙张可久翻译,这是一首唯美的写景的诗作,一幅暮秋江边落日图映入眼前,天净沙张可久翻译

。本文由编辑收集整理,盼望大家喜爱!

天净沙原文:

天净沙江上

张可久

嗈落雁平沙①,依依孤鹜残霞②,隔水疏林几家。

小舟如画,渔唱歌入芦花。

天净沙字词解释:

①嗈嗈(yōng):雁叫声。平沙:水边平地。

②依依:轻柔的样子,描述野鸭轻飞的样子。鹜(w):野鸭子。此句化用王勃《滕王阁序》落霞与孤鹜齐飞的名句。

天净沙翻译:

一群鸣叫的大雁正悠悠地要落在水边的平地上,在落日晚霞中一只野鸭子正轻柔飞行,河的对岸稀稀稀稀地有几户茅草人家。水面上一叶扁舟,悠悠闲然,随着渔

文档评论(0)

如果我是DJ + 关注
实名认证
内容提供者

一线教师,参与编写各种教辅资料

版权声明书
用户编号:8031036121000025

1亿VIP精品文档

相关文档