人教部编版初中语文《唐雎不辱使命》知识点复习资料.pdf

人教部编版初中语文《唐雎不辱使命》知识点复习资料.pdf

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

人教部编版初中语文《唐雎不辱使命》知识点复习资料

(一)文章概述

《唐雎不辱使命》是《战国策魏策四》·中的一篇史传文,后收录于《古文观止》。这

篇文章写唐雎奉安陵君之命出使秦国,与秦王展开面对面的激烈斗争,终于折服秦王,保

存国家,完成使命的经过,歌颂了唐雎不畏强暴、敢于斗争的爱国精神,揭露了秦王的骄

横欺诈、外强中干的本质。文章内容精彩,情节完整,引人入胜;人物形象生动,秦王的

色厉内荏、前倨后恭,唐雎的不畏强暴、英勇沉着,都写得栩栩如生。

(二)作者简介

《战国策》,西汉刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)

的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典

籍。《战国策》所记载的历史,上起前490年智伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始

皇。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十

三篇,书名亦为刘向所拟定。宋时已有缺失,由曾巩作了订补。有东汉高诱注,今残缺。

宋鲍彪改变原书次序,作新注。吴师道作《校注》,近代人金正炜有《补释》,今人缪文远

有《战国策新注》

(三)三行对译

秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”(翻译句子)

使:派遣、派出。谓:告诉、对说。以:用。之:的。易:交换。其:表

……

示祈使语气。许:答应。

秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”

安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!(翻

译句子)”

加:施予、给予。惠:恩惠。以:用。甚:很、非常。虽:虽然。然:这样。

于:从。之:代词,它,指安陵。弗:不。

安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封

地,愿意始终守护它,不敢交换!”

秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。

说:通悦,高兴、愉快。因:于是、就。使:派遣、派出。使:出使。于:

“”

到。

秦王不高兴。安陵君于是派唐雎出使到秦国。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?

秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?

且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。(翻译句子)

且:而且、况且、并且。表示递进关系。灭:使灭。亡:使亡。而:表转

…………

折。以:凭借。以:把。为:作为、当作。错:通措,安放、安置。

“”

况且秦国灭亡韩国和魏国,安陵君却凭借方国五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君

看作忠厚长者,所以不打他的主意。

今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?(翻译句子)”

以:用。广:增广、扩充。于:给。而:表转折。逆:违背。轻:轻视。

现在我用十倍的土地,让安君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”

唐雎对曰:“否,非若是也。

对:回答。是:代词,指秦王说的情况。

唐雎回答说:“不,不是这样的。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?(翻译句子)”

于:从。而:表顺承。之:代词,它,指安陵。虽:即使。岂:哪里,表示反

诘。直:只,仅仅。

安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,哪里只是用

五百里的土地(交换)呢?”

秦王怫(fú)然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”

怫:愤怒。然:……的样子。怒:发怒。公:对人的敬称。亦:也。尝:曾

经。之:取独。怒:发怒。

秦王气势汹汹地发怒了,对唐雎说:“您也曾听说过天子发怒吗?”

唐雎对曰:“臣未尝闻也。”

唐雎回答说:“我未曾听说过。”

秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”

伏尸:横尸在地。

秦王说:“天子发怒,死人百万,血流千里。”

唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”

布衣:平民。古代没有官职的人都穿麻布衣服,所以称布衣

文档评论(0)

各类考试卷精编 + 关注
官方认证
内容提供者

各类考试卷、真题卷

认证主体社旗县兴中文具店(个体工商户)
IP属地宁夏
统一社会信用代码/组织机构代码
92411327MAD627N96D

1亿VIP精品文档

相关文档