【英语版】国际标准 ISO 11940:1998 EN Information and documentation — Transliteration of Thai 信息和文件 泰语翻译.pdf

  • 0
  • 0
  • 2024-07-18 发布于四川
  • 正版发售
  • 现行
  • 正在执行有效期
  •   |  1998-06-04 颁布

【英语版】国际标准 ISO 11940:1998 EN Information and documentation — Transliteration of Thai 信息和文件 泰语翻译.pdf

  1. 1、本标准文档预览图片由程序生成,具体信息以下载为准。
  2. 2、本网站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本网站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  4. 4、标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题
查看更多

ISO11940:1998信息与文献-泰语的翻译对照标准

ISO11940是一个国际标准,它规定了泰语的翻译对照规则和标准。这个标准是为了确保在信息与文献领域中,泰语的翻译能够准确、一致和可读。它提供了翻译泰语时所需的基本原则和方法,包括语音、词汇、语法和书写等方面的规则。

这个标准主要适用于需要翻译泰语文献的情况,例如在教育、文化、商业、旅游等领域。它可以帮助翻译人员准确地翻译泰语文献,使其在不同的语言和文化背景下更容易理解。

具体来说,ISO11940标准包括以下内容:

*语音转换规则:规定了泰语语音的转换方式,包括音节、音调和发音等方面的规则。

*词汇对照表:提供了一份泰语词汇对照表,包括常用词汇及其翻译对照。

*语法规则:规定了泰语的语法规则,包括句子结构、时态、语态等方面的规则。

*书写规范:规定了泰语文本的书写规范,包括字体、字号、排版等方面的要求。

通过遵循ISO11940标准,翻译人员可以确保泰语文献的准确性和一致性,使其在不同的语言和文化背景下更容易被理解和接受。

您可能关注的文档

文档评论(0)

认证类型官方认证
认证主体北京标科网络科技有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110106773390549L

1亿VIP精品文档

相关文档