- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
ReviewUnit3;你要需要掌握的语言点;
时态;2.allowsbtodosth(允许某人做某事)
allowdoingsth(允许做某事)
beallowedtosth(……被允许做某事)
译:妈妈允许我每晚看电视。
我不允许在这儿吸烟。
青少年不应该被允许每晚和他们的朋友外出。
3.gettheirearspierced穿耳洞
getsth+v过去分词=havesth+v过去分词让/使〔别人〕做某事
译:我让别人修好我的车。
16岁大的孩子不应该被允许穿耳洞。
4.enough足够
形容词+enough如:beautifulenough足够漂亮
enough+名词如:enoughfood足够食物
enoughto足够…去做…
译:我有足够的钱去北京。
他们不够严肃去驾驶。
;5.stopdoingsth(停止做某事)
stoptodosth〔停下来做某事〕
译:他应该停止戴那个可笑的耳环。
当他看见他的老师时,他停下来和老师打招呼。
6.sb.seemtodosth.〔看起来好似…〕=itseemsthat+从句
译:他看起来好似很伤心。
他好似没有很多朋友。
7.need的用法:
need+v原型说明need做情态动词,无人称,时态变化。多用于否认句,疑问句中。
need+n/todosth说明need做及物动词动词,有人称,时态变化。用于各种句型。
译:他需要花时间和朋友一起。
8.so倒装句:
由so+助动词(be/do/will/have)/情态动词+主语意为:…也是一样
其否认形式:neither+助动词(be/do/will/have)/情态动词+主语意为:…也一样不/没
so陈述句:
由so+主语+助动词(be/do/will/have)/情态动词意为:确实如此,是这样的;9.yet仍然,还常用在否认句或疑问句当中
stayup熬夜
cleanup清扫整理
译:不允许他熬夜到11:00
我不得不每天早晨整理我的房间。
10.goshopping(去购物),gofishing(去钓鱼),goswimming(去游泳),goboating(去划船),gohiking(去登山),gotrekking(去徒步)
11.bestrictwithsb.对某人严厉
bestrictinsth对某事要求严格
译:父母不应该对青少年在每一件事上要求严格。
12.takethetest参加考试passthetest???过考试failatest考试失败
theotherday前几天
agree同意反义词disagree不同意动词
agreement同意反义词disagreement不同意名词
concentrateonsth全神贯注,专心于
译:我们的老师认为如果我们那样做,与我们的学习相比我们会更关注我们的服装。;14.Keepsbdoingsth使某人干某事
keep+sb/sth+adj使某人/某物保持…
both…and…两者全都
译:那将是一个使老师和学生都保持开心的好方法。
15.atpresent目前
haveanopportunitytodosth=haveachancetodosth(有时机做某事)
译:去年夏天,我有时机在当地医院做志愿工作。
16.experience经历,体验;经验
译:那对我来说是一次好的经历因为当我更大一点时我想是个医生。
17.taketimetodosth花时间做某事
译:我们应该被允许更经常花时间做像那样的事
文档评论(0)