(英语系毕业论文)从翻译美学角度谈化妆品商标词的翻译.docx

(英语系毕业论文)从翻译美学角度谈化妆品商标词的翻译.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

(英语系毕业论文)从翻译美学角度谈化妆品商标词的翻译

OnCosmeticsTrademarkTranslationfromthePerspectiveofTranslationAesthetics摘要

随着经济全球化的迅猛发展和全球化进程的加快,女性消费者审美观点也发生了变化,不再局限于对产品耐用、便宜等物理性的关注,而是更多地聚焦于产品的美感和时尚化。化妆品本身就代表着美,因而具有美学意义的商标词及其翻译不仅有助于在目标消费者群体中激起情感,引发对美的联想,而且有助于推销产品激发消费者购物欲望。化妆品的翻译应注重形象美,简洁美和音韵美并使其符合汉语审美情趣和文化蕴涵。本论文从翻译美学的角度研究化妆品商标词的翻译,以期为化妆品用语的研究提供一些有价值的参考。

关键词:翻译美学;化妆品;商标翻译Contents

AbstractI

摘要Ⅱ

ContentsI

1.IntroductionI

1.1Rationale1

1.2AimandObjectives1

1.3Organizationofthepaper12.LiteratureReview3

2.1Anoverviewofthetranslationaesthetics3

2.1.1ResearchesoftheTranslationAesthetics4

2.2Thetranslationaestheticsandthecosmeticstrademarktranslation53.TranslationAestheticsinCosmeticsTrademarkTranslation7

3.1Aestheticconsciousnessincosmeticstrademarktranslation73.2

3.34.

4.1

4.25.

5.1Majorfindings14

5.2Limitationandsuggestions14References15

Acknowledgements166500字

备注:全文是原创全英文英语专业的,因保持原创性,提供摘要和部分目录查看。完整原创的联系QQ:799757938

文档评论(0)

chenzehao888 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档