北京师范大学案例分析.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2011年北京师范大学案例分析

材料:

我作为一名志愿者在美国的一所中学里已经工作7个月,刚来的时候,我觉得一切都很

新鲜,什么都想学。可是最近我的情绪不高了,我越来越不喜欢这个国家了。

有一次聚会,我跟一个朋友说:我的英文不好。我其实是期望我的朋友说:你的英文很

好,现在比刚来的时候进步多了。可没想到,我的朋友却说:是的,你的英文是不好,还要

多练习,你们中国人说英文都不太地道。她还说:你戴眼镜的样子像一只麻雀。她的话让我

心里很不舒服,心想:就你说的那两句中文,我还总说你中文说得好呢,我的英文比你的中

文好多了。她是不是对中国人不友好。聚会快要结束时,我跟她要手机号,没想到她居然不

给我。

上汉语课时,一个学生说她肚子疼,我就问她:你是不是拉肚子?没想到别的同学都笑

起来,那个学生一下子就不高兴了。没过一会儿,一个学生居然学我不标准的英文发音。我

在这里怎么一点尊严都没有呢?

透过该案例材料,我们可以知道,该志愿者在美国工作过程中遇到了跨文化

交际的困难。我们针对上述材料作了如下分析:

(一)我们知道,在跨文化交际中必定会经历一个从文化冲突到适应新文化

的心理过程,埃文和阿德尔曼从文化的角度将文化适应过程分为五个阶段,即“蜜

月阶段”、“文化休克阶段”、“初步适应阶段”、“孤独阶段”和“结合阶段”。

从本材料志愿者的经历我们可以知道,该志愿者在刚到美国时经历了短暂的“蜜

月阶段”,“觉得一切都很新鲜,什么都想学”,之后,该志愿者便步入了跨文

化适应过程的第二个阶段——“文化休克阶段”,“情绪不高,甚至不喜欢这个

国家。”“文化休克”这一术语最早是由美国人类学家奥博格提出来的,指的是

“人们突然身处异文化环境中所患的一种职业病,起因是人们突然身处另一文化

时,失去了所熟悉的交际符号和形式,引起一种惶恐不安的感觉。”该志愿者在

文化休克阶段的表现主要是不知所措,初居异国他乡的人对于周围的人和事物都

会感到一片茫然,行动失去了方向和准绳,养成的一切行为举止和习惯似乎都失

去了效能。“文化休克”阶段,会遭遇文化方面的冲突,由于不适应而导致心理

失望和反感,这是由于对于新文化的恐惧而产生的失望和厌烦心理。该志愿者在

渡过“蜜月阶段”的“新奇与兴奋”之后逐渐感受到与异文化的冲突,自然会产

生些厌烦心理。

(二)在案例中,该志愿者与美国朋友交往时,对于美国朋友的行为非常不

解,产生了“她是不是不友好”的困惑,这正是由于中西方的思维方式之间存在

着很大的差异,这样的差异势必会造成交际的冲突和双方的误解。该志愿者采用

中国式的交际准则与美国人交往,与美国朋友聊到自己的英语水平时,他运用的

是东方的螺旋型思维方式,这种思维方式是在发出或者接受信息时,理解原有信

息的同时还会有其他的考虑。该志愿者以谦虚礼貌为准则,说了一些自谦的话,

实际上是想让对方夸赞他,但是他的美国朋友则是典型的西方式思维,不会拐弯

抹角,也不会考虑个人感受,直接了当地表达信息,使得该美国直言不讳地评价

他的英文水平,这使得他“心里很不舒服”。此外,中国人注重谈话的和谐,因

此在谈话过程中会委婉的表达,这是给对方留面子;而外国人,尤其是西方人则

更注重交谈信息直接有效地表达,这些差异都导致了该志愿者交际的不成功。

Kou刘三菱就起吴旧叄齐

(三)中西方教育理念和教育方式上也存在着极大的不同,该志愿者在美国

任教,必然会遭遇中西两种教育文化的冲突。西方的学生较为活泼,积极活跃,

不像中国学生一样严肃认真,对待老师毕恭毕敬。因此,会有学生在课堂上学他

的发音,这在中国人看来是对老师的不尊重,但是美国人并不这样认为。同时,

该志愿者对于“肚子疼”的那个同学身体方面的询问是出于对他人的关心和体贴,

但这在西方人看来是对于他人的不尊重,使他遭到同学的嘲笑,同时也侵害了该

学生的隐私,西方人以自我为中心,个人尊严神圣不可侵犯,在个人面子受到威

胁时,会极力维护,以求在交际中处于控制地位。该志愿者的作法损害了该学生

的“面子”,在西方看被视为“面子威胁”,因而不仅不能使学生对他产生好感,

反而使学生对他产生厌恶之情。

(四)该志愿者对于中西方的文化的这些差异缺乏相应的认识、理解,对于

美国还存在着认识上的误区,因此在跨文化交际中表现得不知所措,难以走出“文

化休克阶段”,因此,该志愿者必须培养自己的跨文化意识,使自己尽快接纳并

融入新文化之中。

文化休克的根源在于失去了原有的熟悉的行为习性,人际交往失灵和产生了

文档评论(0)

175****5065 + 关注
实名认证
文档贡献者

一线教师

1亿VIP精品文档

相关文档