中考语文一轮复习:《文言文语句翻译》课件.pptxVIP

中考语文一轮复习:《文言文语句翻译》课件.pptx

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中考复习

文言文语句翻译;文言语句翻译题;翻译方法之一:留;例2:北山愚公者,年且九十;换:就是换用。文言文中有些词语的意思发生了较大的变化,

在翻译时需要换成古义才准确;例3:月色入户,欣然起行;;翻译方法之三:补;【例5】:衣食所安,弗敢专也,必以(之)分(于)人______省略宾语及介词;翻译方法之四:调;【例4】:遂率子孙荷担者三夫(定语后置);删:就是删除。凡是古汉语中的发语词、在句子结构上起标志作用的助词和凑足音节的助词等虚词,因在现代汉语中是没有词能代替,故翻译时无须译出,可删去。;【例3】:久之,目似瞑,意暇甚;文言文常见特殊句式:;1.判断句:;3.用“是”作判断动词。

【例3】:斯是陋室,惟吾德馨。;有些句子在一定的语言环境中,省略了句子的某些成分,这种句子叫省略句。翻译文言省略句时,省略的语言,特别是在现代汉语中不能省略的部分,要补充翻译出来。;文言文在语意表达中,常常改变词序或句序,形成倒装句式。翻译倒装句,要依现代汉语的句子成分的排列规律,将其“顺装”过来。;3.状语后置

【例6】此所谓战胜于朝廷。;文言文中,主语是动作的承受者的句式就是被动句。翻译被动句时要体现出“被动”的特点。;2.无标志的被动句:往往用动词直接表示被动意思,结合文意判定。

【例3】王之蔽甚矣!;1.“不亦......乎”译为“不是......吗”,

【示例】学而时习之,不亦说乎?

2.“如......何”译为“对......该怎么办”,

【示例】其如土石何?

3.“以......为......”译为“把......作为......”,

【示例】其诗以养父母、收族为意。

4.“何以......”译为“凭什么......”,

【示例】何以战?

5.“.孰与......”译为“......与......相比,......”,

【示例】我孰与城北徐公美?

;6.“安......也”译为“怎么......呢”,

【示例】安求其能千里也?

7.“得无......乎”译为“怎能不......呢”,

【示例】览物之情,得无异乎?

8.“此......所以......也”译为“这就是......的原因”,

【示例】亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。

9.“所以”相当于“这样用来”,

【示例】所以动心忍性,曾益其所不能。

10.“然则”译为“既然这样,那么”,

【示例】然则何时而乐耶?.;

谢谢!

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2022年12月31日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档