- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《翻译规范视角下《长春真人西游记》英译本比较研究》篇一
一、引言
《长春真人西游记》是中国古代文化中一部重要的历史文献,记录了长春真人的西行经历与见闻。随着中国文化的国际影响力日益增强,其英译本的出版对于向世界传播中国文化、增强文化交流具有深远意义。然而,不同译者的翻译方法和风格各有千秋,形成了多样的英译本。本文旨在从翻译规范视角出发,对《长春真人西游记》的英译本进行比较研究。
二、翻译规范理论框架
翻译规范是指在一国或多国语言文化交流中形成的标准,指导翻译过程中的方法和技巧。对于跨文化、跨语言的翻译工作,翻译规范包括语言规范、文化规范和交际规范等。语言规范关注语言的准确性和流畅性;文化规范强
您可能关注的文档
- 《 对Ru掺杂ZnFe2O4和对Co-Ru共掺杂BaFe12O19的制备及性能的研究》范文.docx
- 《 基于微信平台的健康类谣言传播研究》范文.docx
- 《 《陶格陶胡之歌》历史文化研究》范文.docx
- 《 围封和放牧对典型草原牧草根系固氮活性及固氮菌群多样性的影响》范文.docx
- 《 金属氧化物和复合钙基固硫剂对煤热解及半焦燃烧固硫的影响》范文.docx
- 《 基于文本分析的我国慈善捐赠政策变迁研究》.docx
- 《 双金属复合板带双辊连续铸轧制备工艺关键技术研究》范文.docx
- 《 纳米黏土矿物八面体金属离子重构合成高性能氟磷吸附材料研究》范文.docx
- 《 家族企业二代继任与现金股利分配》范文.docx
- 《 汉族家庭伦理谚语及其文化研究》范文.docx
- (正式版)DB2306∕T 173-2022 《母婴护理员操作技术培训规范》.pdf
- (正式版)DB2306∕T 190-2023 《地理标志产品 肇州大瓜子》.pdf
- (正式版)DB2305∕T 031-2024 《大豆疫霉病防控技术规程》.pdf
- (正式版)DB54∕T 0133-2017 《地理标志产品 类乌齐牦牛肉》.pdf
- (正式版)DB2306∕T 083-2019 《芸豆施肥技术规程》.pdf
- (正式版)DB2306∕T 099-2019 《棚室草莓生产技术规程》.pdf
- (正式版)DB2306∕T 125-2020 《保护地甜瓜病虫害绿色防控技术规程》.pdf
- (正式版)DB2305∕T 026-2024 《柞蚕场生态恢复技术规程》.pdf
- (正式版)DB2305∕T 033-2024 《玉米茎基腐病抗性筛选及鉴定技术规程》.pdf
- (正式版)DB2302∕T 076-2024 《鲜食玉米大垄密植栽培技术规程》.pdf
文档评论(0)