说外语可能会改变你的气质.docxVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

说外语可能会改变你的气质

语言部分塑造了人类的世界观和人生观,学习一种语言不仅仅是掌

握了一种交流的方法,同时也是一个充分了解我们自己的信念和激情、

探索我们自己不同侧面的机会。

?IhaverecentlydiscoveredthatIhaveasecondpersonalitywhenI

speakEnglish,comparedtotheoriginalmewhenIspeakChinese.

?我最近发现当我说英语时,和说中文时原来的我相比,我有一个

第二人格。

?SpeakingEnglishbringsoutamoreoutgoing,enthusiastic,relaxed

andconfidentsideofme.Iamalsomoreopentophysicalexpressionswhen

usingEnglish,suchashugging,gesturingandusingmoreexaggeratedfacial

expressions.

?说英语引出了我更加外向、热情、轻松、自信的另一面。当说英

语时我也会用更多的身体动作,例如拥抱、手势、并且使用更加夸张的

面部表情。

?Ifeelthedifferencesnotonlywhentalkingtopeople,butalsowhen

writing.WorkingonthesametopicinEnglishandChineseendsupinme

usingextremelydifferentchoicesofwordsandstructures.Ioftenfindmyself

arguingfortwodifferentpointsofview.

?而且我发现这一不同不仅仅只出现在和人对话时,在写作的时候

也有这一现象。用英语和中文在同一个主题下写作,我会使用非常不同

的词汇和结构。我经常发现自己在为两个不同的观点而争论。

?IhavetosaythatIlovehavingthisalternateversionofme,amore

confident,WesternversionofmethantheoriginalAsian,introvertedme.

?我不得不说,我喜欢拥有另一个版本的我--一个更加自信、西方

版本的我,而不是原来内向的、亚洲的那个我。

?Butwait!DoesthatmeanthatitispossiblethatmyChinesefriends

willnotliketheEnglish-speakingme,andmyforeignfriendswouldnotcare

formypersonalitywhenIspeakChinese?

?但是等一下!那是否意味着我的中国朋友们有可能不喜欢说英语

的我,而我的外国朋友们根本不关心说中文时我的人格?

?Nevertheless,changingyourpersonalityandworldviewwhen

changingthelanguageyouspeaksoundssocool!

?但是,改变说话的语言能同时改变一个人的人格和世界观听起来

很酷!

?Similarthingshappenedwithmyfriendaswellwhenwewere

travelingtoJapan.Myfriend,aChinesewhospeaksfluentJapanese,showed

amorehumble,tendertoneandattitudewhenusingJapanese.

?当我们到日本旅行时,我朋友身上也发生了类似的事情。我的朋

友是一个日语讲得很流利的中国人,当说日语时她表现出一种更加谦

卑、温柔的语调。

?IthinkitmusthavesomethingtodowiththefactthattheJapanese

usespecialwordsandstylestoshowrespectforanolderpersonoraperson

atahigherpositionthanthemselves.Iftheydonotwan

文档评论(0)

186****9898 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档