合同文件的语言与翻译.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

合同文件的语言与翻译

协议书

甲方:[甲方名称]

地址:[甲方地址]

联系人:[甲方联系人]

电话:[甲方电话]

乙方:[乙方名称]

地址:[乙方地址]

联系人:[乙方联系人]

电话:[乙方电话]

鉴于甲乙双方有意进行合作事宜,根据平等、自愿、互利的原则,双方达成以下协议:

第一条合作内容

1.1甲方将提供合同文件的原文,包括但不限于合同、协议、法律文件等,需要乙方进行语言翻译和文本编辑工作。

1.2乙方将根据甲方提供的原文,进行准确、忠实的语言翻译,并在翻译完成后进行文本编辑,确保最终的翻译文件准确、通顺。

第二条翻译要求

2.1甲方要求翻译文件的准确性和专业性,乙方应对所翻译的文件进行仔细核对,并排除一切翻译错误。

2.2乙方应尽量保持原文的语境和含义,避免因语言差异而造成误解。

2.3如有任何翻译不清楚或错误的地方,乙方应及时与甲方进行沟通,并进行修改。

第三条保密责任

3.1甲乙双方都应对合作过程中所涉及到的商业秘密和技术资料等保密。

3.2未经甲方书面同意,乙方不得向任何第三方泄露或公开甲方提供的合同文件原文和翻译文件。

第四条费用支付

4.1甲方应按照协议约定方式支付相应的翻译费用,具体费用和支付方式双方另行协商确定。

4.2如因乙方的过失导致翻译文件出现错误,乙方应免费进行修改并承担相应责任。

第五条争议解决

5.1若甲乙双方在履行协议过程中发生争议,应先通过友好协商解决。若协商不成,任何一方均有权向有管辖权的法院提起诉讼。

第六条协议生效和终止

6.1本协议自双方签署之日起生效,有效期为[合作期限]。

6.2在合作期限届满前,若双方对合作继续存在意愿,可与协商续签或修订本协议。

6.3本协议的解除或终止应由双方协商一致,并以书面形式确认。

甲方(盖章):乙方(盖章):

日期:日期:

您可能关注的文档

文档评论(0)

Tcq927 + 关注
实名认证
内容提供者

书中自有黄金屋

1亿VIP精品文档

相关文档