- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
读书不觉已春深,一寸光阴一寸金
读书不觉已春深,一寸光阴一寸金
PAGE/NUMPAGES
读书不觉已春深,一寸光阴一寸金
9三峡同步练习
解释下列实词:
自三峡七百里中
略无阙处
重岩叠嶂
自非亭午夜分
不见曦月
至于夏水襄陵
沿溯阻绝
或王命急宣
虽乘奔御风
不以疾也
素湍绿潭
回清倒影
绝巘多生怪柏
飞漱其间
清荣峻茂
良多趣味
睛初霜旦
林寒涧肃
属引凄异
空谷传响
哀转久绝
故渔者歌曰
二.解释下列虚词:
春冬之时
飞漱其间
其间千二百里
其实味不同
5.其如土石何
6.乘奔御风,不以疾也
7.以故东徙
8.以至于斯,
9.以待饥者而食之
10.以君之力
11吾欲辱之,何以也
12.我以日始出时去人近
在译句后面,用“√”、“Ⅹ”判断下列翻译的对错。
自非亭午夜分,不见曦月。
译:如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。
2.至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
译:到了夏天江水漫上丘陵,顺流而下的航路被阻绝了。
3.虽乘奔御风,不以疾也。
译:虽然像风那样飞奔,也没有那么快。
4.素湍绿潭,回清倒影。
译:白色的急流,回旋着清波,碧绿的潭水,倒映出各种景物的影子。
常有高猿长啸,属引凄异
译:常有高处的猿猴放声长啼,声音持续不断,格外凄凉。
空谷传响,哀转久绝。
译:空荡的山谷传来猿啼的声音,悲哀婉转到了极点。
用“√”、“Ⅹ”判断下列文意理解的对错。
1.本文第一段写山势,先写其连绵不断,再写其高耸。
2.本文第二段写水势,先写水之速,再写水之盛。
3.文章第三段着重写春冬时三峡之趣,从俯视、仰视多个视角表现景物特点,描写景物注意了动静结合。
4.文章第四段中作者引用渔歌是运用正面描写的手法突出了三峡秋天萧瑟凄清的气氛。
5.作者将景物寓于四季变化中来描写,将静态景物动态化。
6.本文不仅能让我们领略大自然无比雄伟壮丽的景色,也能让我们感受到作者可贵的科学求实与探索精神。
文档评论(0)